Translation for "local citizens" to russian
Translation examples
One local citizen was injured by the bombardment.
В результате обстрела ранен один местный житель.
The bombardment killed one local citizen and a number of cattle.
В результате обстрела погиб один местный житель, убит скот.
Social tourism for local citizens is being emphasized in El Salvador and Nicaragua.
В Сальвадоре и Никарагуа особое значение придается социальному туризму для местных жителей.
9. "Awakening Councils", or concerned local citizen units continued to be established.
9. Продолжалось создание <<Советов пробуждения>>, или групп <<заинтересованных местных жителей>>.
According to local citizens, fear of detention is a barrier to seeking medical care.
По словам местных жителей, изза страха задержания они не обращаются с просьбами об оказании медицинской помощи.
All the prerequisites for the initiation of a war were there, but the will of most of the local citizens, Croat and Serb alike, was not.
Тем самым возникли предпосылки к началу войны, но большинство местных жителей - как хорватов, так и сербов - были против этого.
It is reported that the religious sites are limited to Pyongyang and that local citizens are still barred from using the facilities available.
Есть сообщения о том, что религиозные объекты имеются только в Пхеньяне и что местным жителям по-прежнему запрещают посещать их.
Some local citizens have signed a petition against the construction of the mosque, reflecting prejudice against Muslims.
Некоторые местные жители, относясь с предубеждением к мусульманам, подписали петицию против строительства мечети.
There are recent reports of fighting between miners and local citizens near Saygbaken Village, Sinoe County.
Недавно поступили сообщения о стычках между добытчиками и местными жителями вблизи деревни Сайгбакен, графство Синоэ.
Nevertheless, the following day, a large number of local citizens marched to Buchanan in order to present their grievances to the superintendent.
Тем не менее на следующий день большое число местных жителей пошли в Бьюкенен, чтобы высказать свои жалобы суперинтенденту.
Meanwhile, local citizens are taking matters into their own hands.
Тем временем, местные жители пытаются справиться со сложившейся ситуацией собственными силами.
Reporting live from the Miami-Dade Police Department, where lauded local citizen
Прямая трансляция от здания Полиции Майами-Дейд, где местный житель
The assassination attempt was recorded by a local citizen, who at this time has been unidentified.
- (ведущий ТВ) Покушение на убийство совершил местный житель, на то время ещё неопознанный.
Someone in Japan is sneaking around, asking a local citizen the location of our carriers.
Это выглядит так, будто кто-то в Японии вынюхивает и спрашивает местного жителя о расположении наших судов.
Local citizens have begun setting up flaming X's, like this one, outside the fence, as a warning to the transgenics inside.
Местные жители начали устанавливать горящие буквы Х, такие как позади меня, в качестве предостережения трансгенных.
See, some animal killed a local citizen, so we're out here tonight making sure these streets are safe for all you fine honeys out there, all right?
Смотри, какое-то животное убило местного жителя, поэтому мы дежурим сегодня ночью, чтобы обеспечить безопасность улиц для вас, милашки, понятно?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test