Translation examples
All three conventions face a similar challenge: they must overcome the reality that their respective issues, insofar as they pertain primarily to the needs of developing countries, may not be a priority for all States, and the ministries in charge of implementing the conventions at the national level historically have had very little influence in setting the development, country assistance and poverty reduction strategies of their governments.
Перед всеми тремя конвенциями стоит сходная задача: найти выход из ситуации, когда профильные для них проблемы, имеющие отношение прежде всего к потребностям развивающихся стран, не обязательно являются приоритетными для всех государств, а министерства, занимающиеся осуществлением этих конвенций на национальном уровне, традиционно пользуются весьма небольшим влиянием на формирование стратегий собственных правительств по вопросам развития, получения помощи и сокращения масштабов нищеты.
I have a little influence in this town.
У меня есть небольшое влияние в этом городе.
Notes: +++ major influence ++ some influence + little influence
Примечание: +++ серьезное влияние ++ определенное влияние + незначительное влияние
Also provides locations for monitoring where there is little influence by human activities.
Выявляет районы мониторинга с незначительным влиянием человеческой деятельности.
For these commodities, changes in the retail markets of importing countries have little influence.
Изменения на рынках розничной торговли в странах-импортерах оказывают незначительное влияние на эти товары.
(a) Marginalized location in the political system and little influence on the overall policy-making process;
а) маргинальное положение в политической системе и незначительное влияние на общий процесс выработки директивных решений;
They were allowed to address the plenary but their statements seemed to have little influence on the final outcome.
Им разрешается выступать на пленарном заседании, но их заявления, как представляется, оказывают незначительное влияние на итоги работы.
SMEs in fact often complain that, although they are in the majority, they have little influence on policy development concerning SMEs.
Фактически во многих случаях МСП не удовлетворены тем, что они, составляя бóльшую часть предприятий, оказывают лишь незначительное влияние на разработку политики в области МСП.
The Executive Director pointed out that ITC had little influence on the destination of the traditional trust funds made available to it.
62. Директор-исполнитель отметил, что МТЦ может оказывать лишь незначительное влияние на распределение средств из традиционных целевых фондов, предоставляемых в его распоряжение.
Simulations gave a result around 67 degrees for adults, and indicated that vehicle shape had little influence on the angle of impact.
Моделирование дало результат приблизительно 67° для взрослых и обнаружило, что конфигурация транспортного средства оказывает незначительное влияние на угол удара.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test