Translation for "little country" to russian
Translation examples
The Serb member of the Bosnia and Herzegovina State Presidency stated that "the Dayton Peace Agreement formed two little countries".
Сербский член президиума Боснии и Герцеговины заявил, что <<Дейтонское мирное соглашение образовало две маленькие страны>>.
In 1957 a little country in Africa twisted the tail of its colonial master, and Kwame Nkrumah emerged from jail in Ghana to lead his country and to redefine the purpose of this United Nations.
В 1957 году маленькая страна в Африке начала борьбу с колониализмом, освобожденный из тюрьмы Нкваме Нкрума в Гане возглавил борьбу в своей стране и таким образом поставил цель перед Организацией Объединенных Наций.
In the presence of the Mission from United Nations Headquarters, let me thank you from the bottom of the hearts of the people of Tokelau, for the support that UNDP Apia has given our little country over the years.
В присутствии членов Миссии из Центральных учреждений Организации Объединенных Наций позвольте мне передать вам искреннюю благодарность народа Токелау за поддержку, которую на протяжении многих лет предоставляет нашей маленькой стране Бюро ПРООН в Апиа.
It is clear to all of us that the aim of the embargo policy is to destroy the Cuban nation and impose the will of the United States on our little country through coercion and force, in defiance of the norms of international law and against the will and determination of the Cuban people to defend their sovereignty and their right to self-determination.
Всем нам ясно, что цель политики блокады состоит в разрушении кубинской нации путем навязывания воли Соединенных Штатов Америки этой маленькой стране с помощью принуждения и силы, невзирая на нормы международного права и вопреки воле и решимости кубинского народа защитить свой суверенитет и право на самоопределение.
We have no doubt — in fact, we are very confident — that with the commitment, goodwill and cooperation of all, this pioneering approach of bringing all communities together in national decision-making, in government and in Parliament, is the best way of consolidating and promoting enduring peace, unity and progress in our little country of Fiji.
Мы не сомневаемся, и на самом деле мы абсолютно уверены в том, что при наличии приверженности, доброй воли и сотрудничества всех сторон этот новаторский подход, в рамках которого объединяются все общины при принятии общенациональных решений в правительстве и в парламенте, является наилучшим средством консолидации и обеспечения прочного мира, единства и прогресса в нашей маленькой стране Фиджи.
The little country next to Germany.
Маленькая страна рядом с Германией.
We were running away from a very little country.
Мы сбежали из очень маленькой страны.
It's a little country near India called Vietnam.
Это маленькая страна рядом с Индией. Вьетнам называется.
Sometimes I can't help being impressed by this little country.
Меня по-прежнему иногда впечатляет эта маленькая страна.
FROM A LITTLE COUNTRY IN AFRICA RIGHT NEXT TO CHAD.
Из маленькой страны в Африке, рядом с Чадом.
IT'S FROM CHUCK. IT'S A LITTLE COUNTRY NEXT TO CHAD.
Это из Чака, маленькой страны рядом с Чадом.
The life in our little country became ever faster.
Шпревальдские огурчики Жизнь в нашей маленькой стране все ускорялась.
Their distant voices took me back to my little country.
Тогда песня унесла меня назад, в мою маленькую страну.
I want to develop this little country, I promote the arts,
Я хочу развивать эту маленькую страну, развивать художественные проекты.
Once upon a time, in a peaceful little country, There lived a beautiful princess.
Давным-давно, в мирной маленькой стране жила прекрасная принцесса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test