Translation for "listen as" to russian
Listen as
Translation examples
The genius of tolerance lies in the ability to listen -- to truly listen and attempt to understand.
В основе подлинной терпимости лежит способность слушать: действительно слушать и попытаться понять.
Do not listen to the radio (%)
Не слушают радио (%)
Stop listening to lies.
Хватит слушать ложь!
We listened with great interest.
Мы слушали с большим интересом.
To whom do we listen?
Кого нам слушать?
First listen, then act;
Вначале слушать, а затем действовать;
It is a culture of listening and attention.
В этом состоит умение слушать и внимать.
We are ready to listen and not to impose.
Мы готовы слушать, а не навязывать решения.
Listen, as your C.I....
Слушай, как твой консультант...
Well, no, but listen... as we were discussing,
Ну, нет, но слушай... Как мы обсуждали,
I was just listening as you were usurping the whole estate.
Всё слушаю, как присваиваешь наше имущество.
Well, listen, as soon as he brings the hymetusite...
Ну вот, слушай, как только он принесет гиметист...
I stopped listening as soon as I heard the word "Dan.
Я перестала слушать, как только услышала слово "Дэн".
Listen, as Britta's friend, I should give you this ad...
Слушайте, как подруга Бритты, я хочу дать вам совет...
So we are to listen as my daughter Is raised by savages?
Так мы должны слушать, как мою дочь воспитывают дикари?
I tried to persuade Maximilian not to, but he wouldn't listen, as usual.
Я пытался убедить Максимилиана не делать этого, но он не слушал, как обычно.
A closed meeting of doctors listens... as Dr. Fletcher describes Zelig as a human chameleon.
Закрытое собрание врачей слушает... как д-р Флетчер описывает Зелига в качестве человека-хамелеона.
Listen as Samson unleashes a roar so mighty, it launches a wildebeest clear off the savannah!
Слушайте, как Самсон даёт волю могучему рыку. Он пугает диких Гну по всей саванне!
Listen, George, listen to me.
Да ты слушай, Джордж, слушай меня.
“Now, listen to this, Beeblebrox, and you better listen good!” “Why?”
– Тогда слушай меня, Библброкс, и слушай внимательно! – Зачем это?
But Hermione was not listening;
Но Гермиона не слушала его.
But Narcissa was not listening;
Но Нарцисса не слушала;
But, devil take it, listen;
Ну, да к черту, слушай;
Now listen carefully.
Теперь слушай внимательно.
Harry wasn’t listening.
Но Гарри не слушал.
But Hagrid wasn’t listening.
Но Хагрид ее не слушал.
Now will you listen?
Теперь вы готовы слушать?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test