Translation for "link of a chain" to russian
Link of a chain
Translation examples
Each link in the chain adds a certain amount of value to the final product.
46. Каждое звено цепи привносит в конечный продукт определенную добавленную стоимость.
All these are links in a chain from which only the grave or menopause offer hope of escape.
Все это составные звенья цепи проблем, избавление от которых может принести только могила или менопауза".
It can only succeed if a series of convergent measures are taken to address the different links of the chain.
Успех этих усилий можно обеспечить только с помощью серии согласованных мер, направленных против различных звеньев цепи.
Every link in the chain, from the production of inputs to the sale of final products, is controlled by powerful buyers or producers.
Все звенья цепи от производства вводимых ресурсов до продажи конечной продукции контролируются мощными покупателями или производителями.
If it was required to find a subjective element for every link in the chain, it would be impossible to prosecute many of those involved.
Если бы требовалось найти субъективный элемент для каждого звена цепи, невозможно было бы привлечь к судебной ответственности многих причастных к этому лиц.
Relative prices and patterns of consumption also do not change much from year to year so that each link in the chain consists of a robust index.
Относительные цены и структура потребления также не подвержены значительным изменениям в течение двух последовательных лет, вследствие чего каждое звено цепи будет представлено надежным индексом.
The performance improvement of all the firms participating in a GVC requires changes in the nature and mix of activities carried out in each link in the chain and the relationships among firms.
15. Повышение эффективности всех фирм, участвующих в ГПСЦ, требует внесения изменений в характер и сочетание видов деятельности в каждом звене цепи и в рамках взаимоотношений между фирмами.
The first speaker, a Swedish public prosecutor, emphasized that, in order to complete a successful prosecution, it was essential for all the links in the chain to be documented and presented to the court.
28. Первый выступающий, государственный прокурор Швеции, подчеркнул, что для завершения успешного судебного преследования крайне необходимо представить суду факты по всем звеньям цепи торговли людьми, подтвержденные документами.
When the gap between the chain Laspeyres and Paasche is small for each link in the chain, either chain index may be expected to track the chain CoL fairly closely.
Когда разница меду цепными индексами Ласпейреса или Пааше является малой по каждому звену цепи, любой из этих цепных индексов может тесно приближаться к цепному индексу стоимости жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test