Translation examples
It had given priority to the implementation of measures under the Federal Social Protection Plan 2006-2010 for persons with disabilities, which included modernizing hospitals and ensuring access for persons with disabilities to accommodation or employment, among other benefits, so that in the future they would be able to lead a life worthy of the name.
Эта программа предусматривает модернизацию больниц и обеспечение инвалидам, в числе прочего, возможности получить жилье или работу, для того чтобы они могли в будущем вести достойную жизнь.
The characteristics of human rights lie in that they are the rights that a human person, aware of his/her dignity as a human being, claims in order to live a life worthy of his/her dignity as a human being.
Характерными чертами прав человека является то, что они принадлежат людям, осознающим свое достоинство, строящим свою жизнь и утверждающим эти принципы во имя того, чтобы прожить жизнь достойную человеческой личности.
"my invincible trust in humanity, my unshakeable hope that men and women of goodwill from all corners of the world would decide to fight for those who were not given the opportunity to live a life worthy of being called a life".
<<моей непобедимой верой в гуманизм, моей несокрушимой мечтой о том, что люди доброй воли со всех концов света примут решение бороться за тех, кто не получил возможности жить жизнью, достойной того, чтобы называться жизнью>>.
I am glad you've found the friend of your life, worthy of you and our ancestors.
Я рад, что ты нашел себе подругу жизни, достойную тебя и наших предков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test