Translation for "levels of control" to russian
Translation examples
Assessment of the expected level of control and enforcement to be provided by the draft Convention in its entirety and how it compares with the level of control and enforcement under the Basel Convention;
b) оценку предполагаемого уровня контроля и обеспечения соблюдения, который будет в целом предусмотрен проектом Конвенции, и его сопоставление с уровнем контроля и обеспечения соблюдения в рамках Базельской конвенции;
Comments to facilitate a preliminary assessment of equivalent level of control and enforcement
Замечания, призванные содействовать предварительной оценке эквивалентного уровня контроля и обеспечения соблюдения
(a) An assessment of the level of control and enforcement established by the Basel Convention in its entirety;
а) оценку уровня контроля и обеспечения соблюдения, установленного Базельской конвенцией в целом;
The difference between the two situations enumerated in article 8 is the level of control exercised.
Различие между двумя ситуациями, описанными в статье 8, заключается в уровне контроля.
There are two levels of controls to ensure that funds intended for non-profit purposes are not diverted to illicit purposes or ends.
Для обеспечения гарантий того, чтобы средства, не предназначенные для получения прибыли, не использовались в незаконных целях, существуют два уровня контроля.
Decision OEWG-V/8 invited Parties and others to submit assessments of the level of control and enforcement established by the Basel Convention in its entirety and to compare it with the expected level of control and enforcement to be provided by the draft instrument on ship recycling in its entirety.
18. В решении РГОС-V/8 Сторонам и другим субъектам было предложено представить в целом оценки уровня контроля и обеспечения соблюдения, предусмотренного в рамках Базельской конвенции, и сопоставить его с ожидаемым уровнем контроля и обеспечения соблюдения, который будет в целом предусмотрен положениями проекта документа о рециркуляции судов.
Investigation and prosecution are constrained by contradictory legislation, poorly regulated legal activities and discrepancies in the level of control and enforcement.
Расследованию и уголовному преследованию мешает противоречивость законодательства, слабая регламентированность законной деятельности и расхождения в уровне контроля и правоприменения.
Several representatives looked forward to further investigation at the session into the equivalence of levels of control and enforcement of the two conventions.
Некоторые представители высказали пожелания продолжить на нынешней сессии рассмотрение вопроса о равнозначности уровней контроля и обеспечения выполнения обеих конвенций.
Parties were invited to provide comments to the Secretariat on issues such as roles and responsibilities under the draft Convention and those relevant to the Basel Convention, including: assessment of the level of control and enforcement established by the Basel Convention in its entirety; assessment of the expected level of control and enforcement to be provided by the draft Convention in its entirety and its comparison with the level of control and enforcement under the Basel Convention; and exploration and discussion of the possibilities for effective short- and medium-term measures.
115. Сторонам было предложено представить секретариату замечания по таким вопросам, как функции и обязанности в рамках проекта Конвенции, и по вопросам, относящимся к Базельской конвенции, включая: оценку уровня контроля и обеспечения соблюдения, установленного Базельской конвенцией в целом; оценку предполагаемого уровня контроля и обеспечения соблюдения, который будет в целом предусмотрен проектом Конвенции, и его сопоставление с уровнем контроля и обеспечения соблюдения в контексте Базельской конвенции; а также анализ и обсуждение возможностей принятия эффективных мер в краткосрочной и среднесрочной перспективе.
This unsub is an emasculated alpha male with a near obsessive-compulsive level of control in his behavior.
Неизвестный - лишенный мужской силы альфа-самец с обсессивно-компульсивным уровнем контроля своего поведения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test