Translation for "let read" to russian
Translation examples
242. According to the latest data provided by the Let's Read Bahamas secretariat, 85 per cent of Bahamians are literate and the remaining 15 per cent illiterate.
242. Согласно последним данным, предоставленным секретариатом багамской организации "Давайте читать", 85% багамцев являются грамотными, а остальные 15% - неграмотными.
a. The Let's Read Bahamas Programme is a non-profit adult literacy programme, established in 1991 by the Rotary Club of East Nassau and became an independent body in 1993.
a. Багамская программа "Давайте читать" - это некоммерческая программа распространения грамотности среди взрослых, созданная Ротари-клубом в Восточном Нассау в 1991 году и получившая статус независимого учреждения в 1993 году.
A “Let's read, Bahamas” programme, instituted in 1994, sought, and still seeks, to mobilize the interest of citizens, particularly young people, in expanding their reading and interpretation abilities beyond the classroom curriculum.
Целью программы, учрежденной в 1994 году и названной "Давайте читать, Багамы", была и остается мобилизация интереса граждан, особенно молодых людей, к расширению их способностей в области чтения и понимания за пределы школьной учебной программы.
The International Federation of University Women urges that this need be addressed and would point to the project entitled "let's read together" of the Finnish Federation of University Women, which regularly brings together its own members with migrant women, often on a one-to-one basis, to provide, for example, help with language, counselling and assistance for the migrant women.
Международная федерация женщин с университетским образованием настоятельно призывает к тому, чтобы эта потребность учитывалась, и обращает внимание на проект Финской федерации женщин с университетским образованием, озаглавленный <<Давайте читать вместе>>, в рамках которого члены Федерации регулярно организуют встречи с женщинами-мигрантами, часто на индивидуальной основе, для оказания помощи, например, в овладении языком, предоставления консультаций и другой помощи женщинам-мигрантам.
Now let's read, Nouchka.
Теперь давай читать, деточка...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test