Translation for "left eyes" to russian
Translation examples
I lost eyesight in the left eye.
Я ослепла на левый глаз.
That day I lost my eyesight in the left eye.
В тот день я ослепла на левый глаз.
She was hit in the left eye by a sniper bullet.
Пуля снайпера попала ей в левый глаз.
My left eye was nearly closed. I was unable to see with it.
Левый глаз у меня почти не открывался, и я им ничего не видел.
In particular, he suffered severe damage to his left eye.
В частности, был сильно поврежден его левый глаз.
He lost his left eye and was completely blinded in the other.
Он потерял левый глаз и полностью ослеп на другой.
- Blind in his left eye, the eyeball has been lost.
- Слепота на левый глаз, потеря глазного яблока.
Currently complains of loss of vision in his left eye.
В настоящее время предъявляет жалобы на снижение остроты зрения левого глаза.
He had been shot once in the left eye and twice in the left shoulder.
По нему стреляли один раз в левый глаз и дважды в левое плечо.
The head of the police station hit me in my left eye because I was crying.
Начальник полицейского участка ударил меня по левому глазу за то, что я продолжала кричать.
- Wait, her left eye?
- Погоди, левый глаз?
Torn retina, left eye.
Разрыв сетчатки левого глаза.
Left eye completely closed.
Левый глаз, полностью закрыт.
What's up, Left Eye?
Как дела, Левый глаз?
I'm using my left eye?
Я использовал левый глаз?
Left eye and right eye
Левый глаз и правый
Just under your left eye.
Нижнее веко левого глаза.
And he somehow suddenly winked at him again with his left eye and laughed inaudibly—exactly as earlier.
И он как-то вдруг опять подмигнул ему левым глазом и рассмеялся неслышно, — точь-в-точь как давеча.
A livid bruise was rising around Black’s left eye and his nose was bleeding.
Вокруг левого глаза беглеца расплывался багровый кровоподтек, из носа текла кровь.
Hagrid’s hair was matted with congealed blood and his left eye had been reduced to a puffy slit amid a mass of purple and black bruising.
Волосы у Хагрида свалялись от запекшейся крови, левый глаз заплыл и превратился в щелку, окруженную лиловыми и черными синяками.
He was just about to step out on to the floor when he caught a sudden thin and piercing ray of red from under the drooping lid of Smaug’s left eye.
Хоббит решил войти – как вдруг он заметил, что из левого глаза дракона падает тонкий, едва-едва приметный красноватый луч.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test