Translation examples
be rapidly and safely launchable from their place of storage by a single person;
vi) быть в состоянии быстро и надежно спускаться на воду одним человеком с места их размещения на борту;
13-4.6 Where necessary, equipment should be provided to pull launchable collective lifesaving appliances towards the side of the vessel and restrain them in that position to facilitate safe embarkation.
13-4.6 В случае необходимости должны быть предусмотрены средства для подтягивания к борту судна спускаемых коллективных спасательных средств и удержания их у борта с целью обеспечения безопасной посадки".
A new paragraph 13-4.5 should be added as follows: "Where necessary, equipment should be provided to pull launchable collective life-saving appliances towards the side of the vessel and restrain them in that position to facilitate safe embarkation."
xi) Добавить новый пункт 13-4.5 следующего содержания: "В случае необходимости должны быть предусмотрены средства для подтягивания к борту судна спускаемых коллективных спасательных средств и удержания их у борта с целью обеспечения безопасной посадки".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test