Translation examples
Reprogrammed: Rescheduled for a later date
Перепрограммирована: переориентирована на более позднюю дату
The meeting was therefore suspended until a later date.
Поэтому заседание было перенесено на более позднюю дату.
Therefore, the start of these activities was put on hold until a later date.
Соответственно, начало деятельности было отложено на более позднюю дату.
It was also decided to postpone the election of the Rapporteur to a later date.
Он также решил перенести на более позднюю дату выборы Докладчика.
At the same meeting, the Committee decided to defer consideration of the item to a later date.
На том же заседании Комитет постановил отложить рассмотрение этого пункта на более позднюю дату.
The Bureau would schedule an exchange with the relevant officials at a later date.
Бюро запланирует обмен соответствующими должностными лицами на какую-то более позднюю дату.
The Committee was informed that the introduction of the draft resolution has been postponed to a later date.
Комитет был проинформирован о том, что представление этого проекта резолюции переносится на более позднюю дату.
The First Committee will revert to this matter at a later date, to be announced in a timely manner.
Первый комитет вернется к этому вопросу позднее, дата будет сообщена заблаговременно.
If the claim is made later it will only be effective from such later date.
В случае подачи заявления в более поздние сроки оно будет иметь силу, только начиная с этой более поздней даты.
The election of one member from the Eastern European States was postponed to a later date.
Выборы одного члена от государств Восточной Европы были перенесены на более позднюю дату.
The mission will be rescheduled for a later date.
Миссия будет перенесена на более поздний срок.
- Activities put on hold until a later date
− Деятельность отложена на более поздний срок
But, this decision is best left to a later date.
Однако принятие такого решения лучше всего отложить на более поздний срок.
The Committee decided to defer consideration of this question to a later date.
Комитет постановил перенести рассмотрение этого вопроса на более поздний срок.
The session of the Working Group will be rescheduled for a later date in 2008.
Проведение этой сессии состоится в 2008 году в более поздние сроки.
The Committee decided to postpone the election of officers to a later date.
Комитет постановил перенести выборы должностных лиц на более поздний срок.
The election of the Vice-Chairs and the Rapporteur was postponed to a later date.
Выборы заместителей Председателя и Докладчика были перенесены на боле поздний срок.
The vote and the public meeting were accordingly deferred to a later date.
Голосование и открытое заседание были соответственно перенесены на более поздний срок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test