Translation examples
We are already late in tackling the problems and adverse effects of climate change.
Мы уже опоздали с решением проблем и с противодействием пагубным последствиям изменения климата.
Even if he is five hours late, I still have to wait for him until he arrives.
Даже если он опоздает на пять часов, мне все равно приходится ждать его прибытия.
Nevertheless he was still late for an important meeting of the Security Council.
Посол был вынужден сменить автомобиль, но все равно опоздал на важное заседание Совета Безопасности.
As a result of this incident, the Permanent Representative was late for a meeting of the permanent members of the Security Council.
В результате этого инцидента Постоянный представитель опоздал на заседание постоянных членов Совета Безопасности.
In fact, one time I went to visit Michael in prison but was late and the visiting hours had finished.
Так, однажды я пошла в тюрьму, чтобы навестить Майкла, но опоздала и время для свиданий вышло.
And in the meantime precious time was lost, as a result of which the Kosovo Turks were told that it was too late for them to register.
Между тем драгоценное время было утрачено, и в результате этого косовским туркам сказали, что они опоздали с регистрацией.
We will not defeat avoidable infant diseases until 2165 -- that is 150 years too late.
Мы не сможем победить детские болезни, которые можно предупредить, раньше 2165 года, -- мы опоздали с этим на 150 лет.
Mr. Benítez Versón (Cuba) (spoke in Spanish): At the outset, I apologize for having arrived late to the meeting.
Гн Бенитес Версон (Куба) (говорит поиспански): Прежде всего я прошу прощения за то, что опоздал на это заседание.
The eventual compliance of late filers was greatly facilitated by the intervention of the Director, Bureau of Management.
Последующему выполнению требований опоздавшими к сроку декларантами в значительной мере способствовало вмешательство директора Бюро по вопросам управления.
Mr. MOHER (Canada): Mr. President, I apologize for coming in a few minutes late.
Г-н МОХЕР (Канада) (перевод с английского): Г-н Председатель, прошу прощения за то, что я опоздал на несколько минут.
You'll be late for school.
Опоздаешь на занятия
Late for vespers!
Опоздаете на вечерню.
Late for what?
Опоздаешь на что?
Late for work.
Опоздал на работу.
Late for a plane?
Опоздал на самолет?
Late For Dinner?
Опоздал на ужин?
"Late for class?" No!
Опоздала на урок?
You're late for breakfast!
Опоздаешь на завтрак!
We're late for dinner.
Опоздали на ужин.
If they were too late
Только бы не опоздать
“Snape said Hagrid was late for the feast—”
— Снегг сказал, что Хагрид опоздал на пир…
You had better hurry, or you’ll be late for your next lesson.”
Поторопитесь, а то опоздаете на урок.
Do not hope to bring me back, you are too late.
Не надейтесь вернуть меня, вы слишком опоздали.
"Yes, yes--I must hurry away, I'm late!
– Спешу, спешу, мой друг, опоздал!
“It’s five to eight, I’d better go, I’ll be late for Dumbledore.”
— Без пяти восемь, мне уже пора, а то опоздаю к Дамблдору.
But too late; Snape had directed his wand straight at James;
Но он опоздал: Снегг уже направил свою палочку прямо на Джеймса.
If he had been one moment late, he would have been sent for at once;
Если б он опоздал хоть минуту, за ним тотчас же послали бы;
“In the evening, Rodya,” Pulcheria Alexandrovna answered. “The train was terribly late.
— Вечером, Родя, — отвечала Пульхерия Александровна, — поезд ужасно опоздал.
When the peacemakers are ready to go, it may be late — often too late.
Когда миротворцы готовы отправиться, может оказаться поздно - часто совсем поздно.
late toxicosis
- поздним токсикозом
Too late for him, too late for me.
Слишком поздно для него, слишком поздно для меня.
Too late for an epidural.
Поздно для эпидуралки.
- Little late for that.
- Немного поздно для этого.
Too late for that.
Слишком поздно для этого.
- Too late for what!
- Слишком поздно для чего! ?
But it was too late.
Но было уже поздно.
But it was very late.
Но время было позднее.
It was already late evening.
Был уже поздний вечер.
Is it yet too late?
Но, может статься, еще не поздно?
it was too late to leave.
уходить было поздно.
“—it’s too late, Harry.”
— …слишком поздно, Гарри.
It's what makes me so late.
Вот почему я так поздно.
- It's late for today.
Сегодня уже поздно.
It's... late for me.
Уже очень поздно.
Too late for tears.
Поздно лить слезы.
Too late for scruples.
Слишком поздно сомневаться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test