Translation for "landuse" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Landuse change and forestry
5. Изменения землепользования и лесное хозяйство
The results of policies applied by countries in relation to landuse and landuse changes are particularly evident in examples showing areas around international borders.
Результаты стратегий, осуществляемых странами применительно к землепользованию и изменению структуры землепользования, особенно наглядно видны на примере территорий, расположенных вблизи международных границ.
Lack of enforcement of legislation relating to forest or landuse.
b) низкий уровень соблюдения законов о лесах и землепользовании;
spatial strategies, land availability and competing landuses;
стратегии в области территориального планирования, наличие земли и конкурирующие виды землепользования;
Methodological implications of reporting the agriculture and land use, landuse change and forestry sectors separately.
h) методологические последствия раздельного представления информации о сельском хозяйстве и землепользовании, изменениях в землепользовании и лесном хозяйстве.
Virtually every part of the country is covered by a local landuse plan.
Практически каждый район страны имеет собственный план землепользования.
Such landuse plans are regulated in the 1965 Spatial Planning Act as amended in 1985.
Такие планы землепользования регулируются Законом 1965 года о пространственном планировании с поправками, внесенными в 1985 году.
States have special responsibilities for environmental protection, landuse planning, health and welfare.
Штаты несут особую ответственность за охрану окружающей среды, планирование землепользования, здравоохранение и социальное обеспечение.
All grant schemes, programmes and policies relating to landuse should be complementary in nature to avoid conflict.
19. Во избежание конфликта все системы дотаций, программы и политика, касающиеся землепользования, должны быть взаимодополняющими.
The evaluation methodology must include emissions, chemistry, meteorology, landuse and surface properties.
a) методология оценки должна включать такие аспекты, как выбросы, химический состав, метеорологические факторы, землепользование и свойства поверхности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test