Translation examples
Been knocked down two times already.
Уже два нокдауна.
Master Ip was knocked down! The umpire's counting!
Мастер Ип отправлен в нокдаун!
We may get knocked down, but we'll never get knocked out.
У нас может быть нокдаун, но никогда не будет нокаута.
He got knocked down seven times in one round against Johansson.
Он был в нокдауне 7 раз за один раунд против Йоханссона.
I've never even been knocked down, and that's not gonna change.
Меня даже никогда не отправляли в нокдаун, и это не изменится.
So my question to you two is this-- which do you want to be-- the guy who gets knocked down... Or the guy who gets back up?
И у меня такой вопрос к вам двоим - кем каждый из вас хотел бы быть... парнем, который получил нокдаун и упал... или парнем, который встал после этого?
Hardwall (knock-down) facilities
Сборно-разборные сооружения с жесткими стенами
Category C. Hardwall knock-down facilities
Категория С. Сборно-разборные сооружения с жесткими стенами
Their employees are using the argument of "international competition" to knock down wages, fees, taxes and environmental protection and to replace high quality jobs with temporary, part time, insecure, low quality jobs.
Их служащие прикрываются доводом о "международной конкуренции", принимая решения о снижении заработной платы, гонораров, налогов и уровня экологической защиты и заменяя сотрудников высокой квалификации временными низкоквалифицированными работниками.
He's gonna hit a knock-down seven.
И он наносит сокрушительный удар.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test