Translation for "kisas" to russian
Similar context phrases
Translation examples
11. KISA noted that there are no reliable comprehensive data regarding the extent of discrimination faced by disadvantaged groups in Cyprus.
11. Движение КИСА указало на отсутствие достоверных полных данных относительно масштабов дискриминации, которой подвергаются на Кипре группы, находящиеся в неблагоприятном положении.
According to the 2008 report of KISA, 220 cases were reported relating to discrimination and racially motivated incidents at Cyprus' Immigrant and Refugee Centres.
В соответствии с докладом, подготовленным КИСА в 2008 году, в центры по делам беженцев и иммигрантов Кипра поступили сообщения о 220 случаях дискриминации и инцидентов на расовой почве.
According to KISA, asylum seekers and refugees face particular difficulties in Cyprus relating to the procedures for determining refugee status and the reception conditions of asylum seekers.
По сообщениям движения КИСА, просители убежища и беженцы сталкиваются на Кипре с особыми трудностями, связанными с процедурами определения статуса беженца и условиями приема просителей убежища.
3. As noted by KISA, there are two bodies in Cyprus with a mandate to monitor implementation of human rights, the National Institution for the Protection of Human Rights (NIPHR) and the Ombudsman.
3. Как было отмечено движением КИСА, на Кипре полномочиями контролировать соблюдение прав человека наделены два органа: Национальное учреждение по защите прав человека (НУЗПЧ) и Бюро омбудсмена.
KISA indicated that the main form and extent of discrimination against third country nationals results from the fact that they are not considered an integral part or an established social group of the Cypriot society.
Движение КИСА указало, что основные формы и масштабы дискриминации в отношении граждан третьих стран обусловливаются тем, что их не считают составной частью или устоявшейся социальной группой киприотского общества12.
95. The NAPITCNLRC 2010-2012 was prepared by the Special Committee of Experts on Integration after prior consultations with NGOs (KISA, Simfiliosi, Mediterranean Institute of Gender Studies, Future World Centre, Cardet).
95. НПИГТСЗК на 2010−2012 годы был подготовлен Специальным комитетом экспертов по вопросам интеграции после предварительных консультаций с НПО ("КИСА", "Симфилиоси", Международным институтом гендерных исследований, центром "Будущее мира", "Кардет").
8. KISA noted that although at the 2001 Durban Conference states were urged to develop an action plan to fight racism and discrimination, no such action plan has ever been developed by Cyprus.
8. Движение КИСА отметило, что, хотя на Дурбанской конференции 2001 года к государствам был обращен настоятельный призыв разработать план действий по борьбе с расизмом и дискриминацией, на Кипре подобный план действий так и не был разработан9.
96. Recognising the importance of engagement with civil society, Governmental agencies cooperate with NGOs in the framework of the MCG, i.e. Cyprus STOP Trafficking, KISA, Mediterranean Institute for Gender.
96. Признавая важность взаимодействия с гражданским обществом, государственные учреждения сотрудничают с НПО в рамках междисциплинарных групп по вопросам координации (МДГК), т.е. с организацией "Прекратить торговлю людьми на Кипре", движением "КИСА", Средиземноморским институтом по изучению гендерной проблематики.
33. KISA reported that since the 1990s, Cyprus has followed a very rigid migration model based on the temporary residence of migrant workers linked to a specific job for a specific employer.
33. Движение КИСА сообщило, что с 1990-х годов на Кипре действовала весьма жесткая модель миграции, основанная на предоставлении трудящимся-мигрантам временного вида на жительство при условии наличия конкретного рабочего места у конкретного работодателя.
The Working Group is chaired by the Social Welfare Services and consists of representatives from the Ministry of Health, the Anti-Trafficking Office of the Police, the Asylum Service and NGOs Stigma and KISA (Action for Equality, Support, Antiracism).
В рабочей группе председательствует представитель служб социального обеспечения, и в ее состав входят представители Министерства здравоохранения, Управления полиции по борьбе с торговлей людьми, Службы предоставления убежища, а также неправительственных организаций "Стигма" и КИСА (Действия за равенство, поддержку и борьбу с расизмом).
My name is Kisa.
Меня зовут Киса.
And my name is Kisa.
И меня зовут Киса.
Let me stay, Kisa, please.
Позволь остаться, Киса, прошу.
Kisa's the only queen in this room, bitch.
Киса - единственная королева в этой комнате, сучка.
Many believe she was called Kisa by the ancients.
Многие верят, что предки называли ее Киса.
Kisa saved me from a posse of seven culebras who came to collect a debt.
Киса спасла меня от семи кулебрас, которые пришли выбивать долг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test