Translation for "khat" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Taxes on khat
Налог на кат
3. The khat trade
3. Торговля катом
Kenya khat trade
Торговля кенийским катом
Khat and the Somali conflict
Кат и конфликт в Сомали
(c) The consumers of khat
c) Потребители ката
Buses (khat and public transportation)
Автобусы (для перевозки ката и пассажиров)
Khat leaves contain cathinone and cathine.
В листьях ката содержатся катинон и катин.
(b) Khat as a source of income for the distribution network
b) Кат как источник дохода для сбытовой сети
It is believed that regular consumption of khat causes dependence.
Считается, что регулярное потребление ката вызывает зависимость.
Who wants to celebrate with some khat?
Кто хочет отметить с катом? *наркосодержащее растение
It is a carefully-calibrated concoction of khat, ephedra sinica, phenyl-isopropylamine and a number of other substances.
Это тщательно дозированная смесь ката, эфедры Синика, фенил-изопропиламина и некоторых других веществ.
At number 20, the least dangerous drug on the list is a green-leafed shrub called Khat.
На 20-м месте, наименее опасный наркотик из списка, куст покрытый зелёными листьями, именуемый Кат.
So from Khat through to solvents, the scientists have placed a variety of drugs from the legal to the very illegal in the bottom half of their chart.
От Ката до растворителей, учёные разместили разные наркотики от легальных до запрещённых к концу середины списка.
daylight instead of night afternoon when they're all fucked up on khat only part of the city Aidid can mount a counterattack on short notice
"Спектров" не будет, идем днем, а не ночью... в полдень, когда они все нажуются своей каты... Аидид никого не найдет для ответной атаки...
Both Khat and poppers are legal and neither are particularly contentious but the substance next on the list turns out to be one of the most controversial Class A drugs in Britain.
И кат и попперс легальны, и не вызывают на этот счет никаких споров но следующее вещество в списке входит в один из самых спорных, класс А, Великобритании.
Many are exposed to weapons, drugs such as khat, and other social ills.
Многие из них имеют доступ к оружию и таким наркотикам, как хат, и к другим социальным порокам.
564. The Committee is concerned about the high and increasing involvement of children in the production, trafficking and consumption of psychotropic drugs (and especially of khat), and about the impact on children of widespread khat consumption in the State party which affects families and the entire society.
564. Комитет обеспокоен высоким и продолжающим расти уровнем вовлечения детей в производство, незаконный оборот и употребление психотропных средств (и особенно таких, как "хат"), а также последствиями широко распространенного употребления "хата" среди детей в государстве-участнике, что наносит ущерб семьям и обществу в целом.
In Baidoa on 26 March, hundreds of demonstrators took to the streets in protest against a ban on the sale of the narcotic khat.
В Байдоа 26 марта сотни людей вышли на улицы в знак протеста против установления запрета на продажу наркотика хат.
(a) A staff member was indicted and arrested for the criminal offence of smuggling a narcotic substance (khat) using the diplomatic pouch.
(a) сотруднику было предъявлено обвинение, и он был арестован за совершение уголовного правонарушения в виде контрабандного ввоза наркотического вещества (хата) с использованием дипломатической вализы.
In Baidoa, for example, hundreds of protestors took to the streets on 26 March 2009 to protest against a ban on the sale of the narcotic khat.
Например, в Байдоа 26 марта 2009 года на улицы вышли сотни демонстрантов, чтобы выразить свой протест на запрет продажи наркотика "хат".
365. The Committee is deeply concerned about the persistent consumption of khat, especially when up to about 50 per cent of household incomes are allocated to its consumption.
Комитет серьезно обеспокоен устойчивым уровнем потребления "хата", и особенно тем, что на его приобретение расходуется до 50% доходов домашнего хозяйства.
53. Women, who run most small businesses as well as the khat trade in Somalia, are increasingly targeted by armed groups to force them out of business.
53. Женщины, занимающиеся в Сомали мелким бизнесом, а также торговлей "хатом", во все большей степени преследуются вооруженными группами, которые хотят вынудить их бросить свое занятие.
384. The Committee urges the State party to take effective measures to combat the widespread consumption of khat and to conduct further studies on the health and economic implications of its consumption.
Комитет настоятельно призывает государство-участник принять эффективные меры по борьбе с широкораспространенным потреблением "хата" и провести дальнейшие исследования о медицинских и экономических последствиях его потребления.
From the direction of Gadrut, where they have captured two dominating heights and the village of Basharat, Armenian troops are advancing deep into the territory of the district in the direction of the villages of Milanly and Khat.
Со стороны Гадрута, захватив две господствующие высоты и село Башарат, армянские войска продвигаются вглубь территории района в направлении сел Миланлы и Хат.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test