Similar context phrases
Translation examples
Kachin Independence Organization/Kachin Independence Army
Организация независимости качинов/Армия независимости Качина
51. He is concerned by reports of arrests of ethnic Kachins suspected by the Government to have links with the Kachin Independence Organization or the Kachin Independence Army.
51. Он обеспокоен сообщениями об арестах этнических качинов, которых правительство подозревает в связях с Организацией освобождения Качина или Армией независимости Качина.
In Kachin State, where armed clashes with the Kachin Independence Army erupted in June 2011, talks between the Kachin Independence Organization and the Government have stalled.
В штате Качин, где в июне 2011 года произошли вооруженные столкновения с Армией независимости Качина, переговоры между Организацией освобождения Качина и правительством были прекращены.
19. However, the negotiations and armed stalemates in Kachin State between Government forces and the Kachin Independence Organization/Kachin Independence Army remained unresolved.
19. Вместе с тем в штате Качин проблема зашедших в тупик переговоров и вооруженного противостояния между правительственными силами и Организацией освобождения Качина/Армией независимости Качина оставалась нерешенной.
He was a herdsman in Kachin State.
Он был пастухом в штате Качин.
According to the source, Brang Yung, a national of Myanmar and an ethnic Kachin, worked as a herdsman in Kachin State.
3. Согласно сообщению источника, Бранг Юнг, являющийся гражданином и этническим качином, работал пастухом в штате Качин.
Kachin Special Region (1)
а) Специальный регион Качин (1)
Kachin Independence Army (KIA)
Армия независимости Качина (АНК)
Kachin Defence Army (KDA)
Качинская армия обороны (КАО)
Kachin Independence Organization (KIO)
Качинская организация независимости (КОН)
10. Visits to Myitkyina in Kachin State and
10. Поездки в Мьичину в Качинской области и Кьянге Тонг
During a visit to Kachine State in November 1994, Lieutenant General Khin Nyunt was quoted as saying that peace is now prevailing in Kachine State.
Во время посещения Качинской области в ноябре 1994 года генерал-лейтенант Кхин Ньюнт заявил, что в настоящее время в Качинской области восстановлен мир.
Just last week, as the result of negotiations held between the Government and Kachin national leaders in a spirit of mutual accommodation and understanding as befits blood brothers, the Kachin terrorist group returned to the legal fold and has already joined hands with the Government in promoting peace and prosperity in the Kachin state.
Только на прошлой неделе в результате переговоров между правительством и качинскими национальными лидерами в духе взаимного компромисса и понимания, как полагается братьям по крови, качинская террористическая группа прекратила теракты и уже подключилась к усилиям правительства, направленным на содействие миру и процветанию в Качинском штате.
6. Kachin Defence Army (KDA) 11 January 1991
6. Качинская армия (КАО) 11 января 1991 года
During the Special Rapporteur's stay in Myitkyina (Kachin State), the Government invited U Zaw Hra, Vice-Chairman of the Kachin Independent Organization (KIO) and U Khun Nawng, the liaison officer of the Myitkina office, to meet with him.
155. Во время пребывания Специального докладчика в Мьичине (Качинская область) правительство пригласило для встречи с ним заместителя председателя Качинской организации за независимость (КОН) У Зава Хра и представителя бюро в Мьичине по связям У Кхуна Навнга.
For example, Kachine State, where an insurgency was previously taking place during which foreigners were prohibited to visit, has become opened for journalists and tourists as a result of the return of the Kachine Independence Organization (KIO) guerrilla group to the legal fold.
Например, Качинская область, в которой раньше отмечалось повстанческое движение и которая была закрыта для иностранцев, стала открытой для журналистов и туристов в результате возврата Качинской организации за независимость (КОН) - повстанческой группы - к соблюдению законности.
Mr. Gam belongs to the minority Kachin ethnic group, and Army operations have resulted in numerous arrests of ethnic Kachins.
33. Г-н Гам принадлежит к качинской этнической группе меньшинств, и в результате военных операций армии имели место многочисленные аресты этнических качинов.
Similarly, visits to Shan and Kachin States were facilitated with appropriate briefings, meetings and visits.
Аналогичным образом, посещениям Шанской и Качинской областей способствовали соответствующие брифинги, встречи и поездки на места.
Ongoing UNDCP-funded projects in this sector demonstrate community-based drug treatment and rehabilitation models (Kachin and northern Shan States) and aim at reducing the prevalence of injecting among drug users (Kachin State).
В рамках финансируемых ЮНДКП текущих проектов в этом секторе применяются модели лечения и реабилитации наркоманов на уровне общин (Качинская национальная область и северные районы Шанской национальной области); эти проекты нацелены на сокращение числа наркоманов, применяющих наркотики внутривенно (Качинская национальная область).
These persons were arrested in August 1994; they reportedly continue to be detained in Myitkyina prison, Kachin State.
Эти лица были арестованы в августе 1994 года; согласно сообщениям, они попрежнему содержатся в тюрьме в Мьиткине, Качинская национальная область.
The mission would have visited another important ceasefire area in Kachin State if the visit had not been suspended.
Миссия собиралась посетить другой важный район действия соглашения о прекращении огня в Качинской национальной области, но эту поездку пришлось отменить.
12. Development efforts in Kachin State demonstrate that peace is a prerequisite for people to start building their lives.
12. Усилия, предпринимаемые в Качинской национальной области в целях развития, подтверждают, что необходимым условием того, чтобы люди приступили к обустройству своей жизни, является мир.
In Kachin State, there were verified reports in late 2011 of children being used by the Tatmadaw alongside adults as porters on the front line.
В конце 2011 года в Качинской национальной области поступали подтвержденные сообщения о том, что в <<Татмадау>> дети используются на передовой наряду со взрослыми в качестве носильщиков.
This new project extends UNDP assistance to the marginalized ethnic minority communities inhabiting the remote border areas in Chin, Rakhine and Kachin States.
В рамках этого нового проекта ПРООН оказывает помощь маргинальным общинам этнических меньшинств, проживающих в отдаленных приграничных районах в Чинской, Рахинской и Качинской национальных областях.
73. Of the 22 verified incidents, a total of 9 occurred in Kachin State as a result of fighting between the Tatmadaw and KIA, during which 22 children were killed or maimed.
73. Из 22 подтвержденных инцидентов 9 произошло в Качинской национальной области в результате столкновений между <<Татмадау>> и АНК, во время которых 22 ребенка были убиты или покалечены.
Projects are being implemented in strategically targeted areas in the Dry Zone, Southern Shan State, the Ayeyarwady Delta and in remote border areas of Rakhine, Chin and Kachin States.
Проекты осуществляются в стратегически выбранных для этой цели районах в засушливой зоне, на юге Шанской национальной области, в дельте реки Иравади и в отдаленных пограничных Ракхайнской, Чинской и Качинской национальных областях.
These are being conducted in Kachin State, Chin State, Kayin State, Rakhine State and Mon State for the income generation of local women.
Такие мелкие предприятия работают в Качинской национальной области, Чинской национальной области, Каренской национальной области, Араканской (Ракхайн) национальной области и Монской национальной области, обеспечивая источник средств к существованию для местных женщин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test