Translation for "jutiapa" to russian
Similar context phrases
Translation examples
7. Los Horcones, Atescatempa, Jutiapa
7. Лос-Орконес, Атескатемпа, Хутьяпа;
76 employers from Jalapa, Santa Rosa and Jutiapa
Участвовали 76 работодателей из Халапы, Санта-Роси и Хутьяпы
This programme covers Guatemala, Mixco, Villa Nueva, Escuintla, Cobán, Quetzaltenango, Jutiapa and Salamá.
Данная Программа действует в городах Гватемала, Микско, Вилья-Нуэва, Эскуинтла, Кобан, Кесальтенанго, Хутьяпа и Салама.
Initially this was carried out in seven departments: Guatemala, Escuintla, Quetzaltenango, Alta Verapaz, Baja Verapaz, Chiquimula and Jutiapa.
Первоначально оно проводилось в семи департаментах: Гватемала, Эскуинтла, Кесальтенанго, Альта-Верапас, Баха-Верапас, Чикимула и Хутьяпа.
Diploma courses against discrimination and racism in the departments of Quetzaltenango, Jalapa, Jutiapa, Chimaltenango, Retalhuleu and Solola and in the municipalities of Livingstone and Antigua Guatemala;
организована подготовка специалистов по проблематике борьбы против дискриминации и расизма в департаментах Кецальтенанго, Халапа, Хутьяпа, Чимальтенанго, Реталулеу и Солола, а также в городах Ливингстон и Антигуа-Гватемала.
Given the difficulty of access to certain areas, it also proposed that subregional offices should be established in Jutiapa, San Marcos, Barillas, Nebaj and Cantabal (see map in annex II).
Из-за труднодоступности ряда районов предлагается также создать субрегиональные отделения в Хутьяпе, Сан-Маркосе, Барильясе, Небахе и Кантабале (см. карту в приложении II).
Training for delegates of the Xinca community in the department of Jutiapa to expand their knowledge of customary law, this training being the first they have received to resolve legal conflicts in the region;
организовано обучение делегатов общины шинка департамента Хутьяпа, с тем чтобы расширить их знания по вопросам обычного права; это обучение начинается с методов решения правовых конфликтов, имеющихся в соответствующем регионе;
PLANOVI has been introduced in workshops held in the departments of Quetzaltenango, Petén, Escuintla, Zacapa, Jutiapa, Jalapa, Chimaltenango, Quiché, Totonicapán, Alta and Baja Verapaz, Progreso and the Municipality of Villa Nueva.
Процесс реализации ПЛАНОВИ осуществлялся в рамках семинаров в департаментах Кецальтенанго, Петен, Эскуинтла, Сакапа, Хутьяпа, Халапа, Чимальтенанго, Киче, Тотоникапан, Альта-Варапас, Ваха-Варапас и Прогрессо, а также в муниципалитете Вилья Нуэва, Гватемала.
These were organized as "knowledge fairs" and were held in 15 of the country's regions: Izabal, Petén, Cobán, Quetzaltenango, Quiché, Ixcán, Jutiapa, Suchitepéquez, Escuintla, Huehuetenango, Sololá, San Marcos, Chimaltenango, Coatepeque and Zacapa.
Такие консультации проходили в рамках так называемых "ярмарок знаний", организованных в следующих 15 регионах страны: Исабаль, Петен, Кобан, Кесальтенанго, Киче, Икскан, Хутьяпа, Сучитепекес, Эскуинтла, Уэуэтенанго, Солола, Сан-Маркос, Чимальтенанго, Коатепеке и Сакапа.
On 31 August, the Jutiapa police received an anonymous telephone call stating that a child had been kidnapped.
39. 31 августа в отделение национальной полиции в Хутиапе позвонил неизвестный, который сообщил о похищении ребенка.
(b) Training 1,347 professionals in the department of Jutiapa, familiarizing them with the disease, indirectly benefiting 60,000 people.
b) обучение 1 347 учителей департамента Хутиапа навыкам борьбы с данным заболеванием, что косвенно затрагивает 60 000 человек.
The following activities are currently being carried out in the priority departments of Chiquimula, Zacapa, Santa Rosa, Jutiapa and Jalapa:
В настоящее время работа ведется в основном в департаментах Чикимула, Сакапа, Санта-Роса, Хутиапа и Халапа по следующим направлениям:
Eight juvenile courts, based in Escuintla, Quetzaltenango, Zacapa, Chimaltenango, Jutiapa, Petén, Mixco municipality and Guatemala City;
- восемь судов по делам несовершеннолетних созданы в Эскуинтле, Кетсальтенанго, Сакапе, Чимальтенанго, Хутиапе, Петене, МунисипиодеМикско и в городе Гватемала;
The order has been progressively implemented since then, with a few isolated cases persisting in Alta Verapaz, Santa Rosa and Jutiapa.
С этого момента это явление пошло на убыль, за исключением отдельных случаев, имевших место в Альта-Верапас, Санта-Роса и Хутиапа.
It was stated that as part of this process Labour Inspectorate offices have been opened in Quiché, Totonicapán, San Marcos, Petén, Tetucumán and Antigua, and that one will shortly be opened in Jutiapa.
Было отмечено, что уже открыты отделения трудовой инспекции в Киче, Тотоникапане, Сан-Маркосе, Петене, Тетукумане и Антигуа и что вскоре такое отделение будет открыто в Хутиапе.
In cooperation with the non-governmental Mutual Aid Group, it has organized training courses in the departments of Sololá, Jutiapa, Jalapa, San Marcos, Cobán and Santa Rosa.
Совместно с неправительственной организацией "Группа взаимной поддержки" координируется подготовка кадров в департаментах Солола, Хутиапа, Халапа, Сан-Маркос, Кобан и Санта-Роса.
The Public Prosecutor's Office called for the arrest of the police officers linked to the case, and on 3 December, in Zacapa, agents of the Office of Professional Accountability arrested the former departmental chief of police of Jutiapa.
Государственная прокуратура потребовала ареста полицейских, имеющих отношение к этому делу, и 3 декабря в Сакапе агенты Управления по вопросам профессиональной ответственности арестовали бывшего начальника полиции департамента Хутиапа.
78. The Ministry of Labour has established that the departments vulnerable to or suffering from employment problems in any economic sector are, in order, Totonicapán, Jalapa, El Progreso, Baja Verapaz, Jutiapa, Sololá, Quiché and Zacapa.
78. По данным министерства труда, наиболее уязвимыми и неблагоприятными с точки зрения занятости во всех отраслях экономики являются следующие департаменты: Тотоникапан, Халапа, Эль-Прогресо, Баха-Верапас, Хутиапа, Солола, Киче и Сакапа.
Particularly important in this respect is the refurbishment and refitting of the San Juan de Dios General Hospital and the rehabilitation of 20 health facilities in the departments of Suchitepéquez, Escuintla, Santa Rosa, Jutiapa, Chiquimula, Jalapa, El Progreso and Izabal.
В этом смысле следует отметить реконструкцию и оснащение оборудованием больницы общего типа Сан-Хуан-де-Диос, восстановление 20 учреждений здравоохранения в департаментах Сучитепекес, Эскуинтла, Санта-Роса, Хутиапа, Чикимула, Халапа, Эль-Прогресо и Исабаль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test