Translation for "july" to russian
July
noun
July
adjective
  • июльский
Translation examples
noun
Regular 1 July 1 July 1 July Subtotal Total
1 июля 1 июля 1 июля Итого Всего
(July 1996-July 1997)
(Июль 1996 года - июль 1997 года)
July 2003-July 2004*
Июль 2003 года - июль 2004 года*
July 2003 - July 2008
Июль 2003 года - июль 2008 года
July 2008 - July 2010
Июль 2008 года - июль 2010 года
31 July 1994 31 July 1995 31 July 1996
31 июля 1994 года 31 июля 1995 года 31 июля 1996 года
17 July-19 July 1992
17 июля-19 июля 1992 года
- Or July, I mean, July's great.
- Или в июле, думаю, июль - это великолепно.
It's July.
На улице июль.
It's July. July the 20th, to be precise.
Это - июль. 20-е июля, чтобы быть точным.
Macintoshes in July.
Макинтоши в июле.
Wait till July!
Подожди до июля!
- July is better.
- Лучше в Июле.
Its in July.
Рожать в июле.
- Seven in July.
Семь, в июле.
Died in July.
Умер в июле.
I call July.
Я буду июль.
“No,” said Harry, “I was born in July.”
— Нет, — ответил Гарри. — Я родился в июле.
We await your owl by no later than July 31.
Ждем вашу сову не позднее 31 июля.
“An owl will be sent to you some time in July,” said Professor McGonagall.
— В июле каждому из вас отправят сову с оценками, — сказала Макгонагалл.
all this chilly mist in the middle of July… It wasn’t right, it wasn’t normal…
Промозглый туман в середине июля… Неправильно это. Ненормально.
“But you said—Neville was born at the end of July, too—and his mum and dad—”
— Но вы сказали… ведь Невилл тоже родился в конце июля… и его мама с папой…
«Don't they give 'em holidays, the way we do, Christmas and New Year's week, and Fourth of July
– А на праздники разве их не отпускают, как у нас, – на рождество, на Новый год, на Четвертое июля?
She’ll wander back into the office sometime in October, thinking it’s still July.”
Вернется в отдел в октябре, уверенная, что еще июль. — Бэгмен взял у Перси протянутую ему чашку чая.
“At least you can Apparate, though!” said Ron tensely. “You’ll have no trouble come July!”
— Ты-то хоть трансгрессировать умеешь! — пожаловался разнервничавшийся Рон. — Да и вообще тебе до июля беспокоиться не о чем.
“The prophecy did not refer to a woman,” said Dumbledore. “It spoke of a boy born at the end of July—”
— В пророчестве ничего не сказано о женщине, — сказал Дамблдор. — Речь там шла о мальчике, который родился в конце июля
You had better leave Bag End soon, and get out of the Shire before the end of July at latest.
а ты выбирайся побыстрее из Торбы: к концу июля, самое позднее, чтобы в Хоббитании и духу твоего не было!
июльский
adjective
From Singapore to the July Package
От Сингапура к Июльскому пакету договоренностей
July meeting task list
Перечень задач для июльского совещания
July 2003 survey results
Результаты июльского обследования 2003 года
This mandate was reiterated in the July package.
Этот мандат был подтвержден в июльском пакете договоренностей.
(e) The WTO July package
е) Июльский пакет договоренностей ВТО
July Approximation and the road towards Hong Kong
"Июльская предварительная оценка" и путь к Гонконгу
Happy Christmas in July.
Счастливого июльского Рождества.
- Like the Lacroix from July?
- На Лакруа? Из июльского?
I think it was July deployment.
Кажется это были июльские учения.
What do you think you are, Cosmo's July quiz?
Тестом в июльском Космополитене?
They're celebrating Christmas in July in the mountains.
Отмечают в горах июльское Рождество.
It's Christmas in July Eve, after all.
В конце концов, канун июльского Рождества.
We can have our own Christmas in July.
Можем сами себе устроить июльское Рождество.
Looks like everything's on track for July.
Похоже, всё плавно движется к июльскому открытию.
I saw you pitch against the Mets in July.
Я видел Вашу июльскую игру с Метс.
President Dalton will make that announcement after the convention in July.
Президент Далтон сделает заявление после июльской конвенции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test