Translation for "ivonne" to russian
Similar context phrases
Translation examples
(Signed) June Ivonne Clarke
(Подпись) Джун Ивон Кларк
As reported in the document entitled "Gender profile", prepared by Ivonne Farah, Bolivia has no coverage targets for contraception.
В подготовленном Ивонной Фарах документе <<Гендерная ситуация>> отмечается, что в стране нет целевых показателей, касающихся охвата противозачаточными средствами.
Joffre José Valencia Mero and his daughters Ivonne Rocío Valencia Sánchez and Priscila Zobeida Valencia Sánchez
Хофре Хосе Валенсья Меро и его дети Ивон Росио Валенсья Санчес и Присцила Собейда Валенсья Санчес
77. Ms. Erendira Ivonne Ponce Hernández, aged 17, was allegedly found dead two weeks after she diappeared.
77. Г-жа Эрендира Ивонне Понсе Эрнандес (17 лет), как утверждается, была обнаружена мертвой через две недели после исчезновения.
Ms. Ivonne Higuero (UNEP) delivered a presentation on "Payments for ecosystem services: a tool for leveraging political attention and private and public finance", explaining the main concepts behind payment for ecosystem services (PES).
Г-жа Ивона Игуэро (ЮНЕП) выступила с докладом на тему "Взимание платы за экосистемные услуги − средство для привлечения внимания политиков и увеличения объема частного и государственного финансирования", в котором она рассказала об основных концепциях взимания платы за экосистемные услуги (ПЭУ).
The other case concerns Ivonne Aleida Rodriguez Betancur, a housewife who reportedly disappeared after having been arrested by members of the Cuerpo Técnico de Investigación de la Fiscaliza (CTI) at a roadblock while driving her car on the way to pick up her daughter at school in the city of Guayabal de Medellin.
Другой случай касается Ивонны Алейды Родригес Бетанкур, домашней хозяйки, которая, по сообщениям, исчезла после того, как была арестована сотрудниками Службы технических расследований Прокуратуры (СТР) (Cuerpo Técnico de Investigación de la Fiscaliza) на дорожно-пропускном пункте, когда она ехала на машине за своей дочерью, которую должна была забрать из школы в городе Гуаябаль-де-Медельин.
Panellists: Mevlüt Çavuşoğlu, President of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe; Ivonne Passada, former Speaker of the House of Representatives of Uruguay; Jim McLay, Permanent Representative of New Zealand to the United Nations; Angela Kane, Under-Secretary-General for Management, United Nations; Vivek Ramkumar, Manager, Open Budget Initiative, International Budget Partnership; Peter Rajsingh, Gallatin School of Individualized Study and Stern School of Business, New York University, acting as moderator.
Участники дискуссии: Председатель Парламентской ассамблеи Совета Европы Мевлют Чавушоглу, бывший спикер палаты представителей Уругвая Ивонн Пассада, Постоянный представитель Новой Зеландии при Организации Объединенных Наций Джим Маклей, заместитель Генерального секретаря по вопросам управления Организации Объединенных Наций Ангела Кане, руководитель Инициативы <<Открытый бюджет>> Международного партнерства по бюджету Вивек Рамкумар, а также сотрудник Галлатинской школы индивидуальных исследований и Стерновской школы бизнеса Нью-Йоркского университета Питер Раджсингх, выступавший в качестве модератора.
Participating as observers were the Co-Chairperson of the OECD Task Force for the Implementation of the Environmental Action Programme (represented by Ms. Aziza Nasirova), the Chairperson of the Project Preparation Committee (Mr. Rodney Matthews and Mr. Craig Davies), the Chairperson of the Council for the Pan-European Biological and Landscape Diversity Strategy (Ms. Sylvi Ofstad Samstag, accompanied by Ms. Ivonne Higuero), a representative of the Presidency of the European Union (Ms. Ann-Britt Ylinen and Ms. Henna Haapala), a representative of the European ECO-Forum (Ms. Victoria Elias) and a representative of the Regional Environmental Centres (Mr. Andrei Isac).
3. На совещании в качестве наблюдателей присутствовали Сопредседатель Целевой группы ОЭСР по осуществлению Программы действий в области окружающей среды (представленный г-жой Азизой Назировой), Председатель Комитета по подготовке проектов (г-н Родни Матьюс и г-н Крейг Дэвис), Председатель Совета Общеевропейской стратегии в области биологического и ландшафтного разнообразия (г-жа Сильви Офстад Замстаг, сопровождаемая г-жой Ивоной Хигеро), представитель страны, председательствующей в Европейском союзе (г-жа Анн-Бритт Илинен и г-жа Хенна Хапала), представитель Европейского ЭКО-Форума (г-жа Виктория Элиас) и представитель Региональных экологических центров (г-н Андрей Исак).
Participating as observers were the Chair of the UNECE Committee on Environmental Policy (Mr. Zaal Lomtadze), the Co-Chair of the OECD Task Force for the Implementation of the Environmental Action Programme (represented by Ms. Aziza Nasirova), the Chair of the Project Preparation Committee (Mr. Rodney Matthews, accompanied by Mr. Craig Davies), the Chair of the Council for the Pan-European Biological and Landscape Diversity Strategy (Ms. Sylvi Ofstad Samstag, accompanied by Ms. Ivonne Higuero), representatives of the Presidency of the European Union (Mr. Bert-Axel Szelinski, Ms. Silvia Reppe and Mr. Luis Veiga Da Cunha), representatives of the European Commission (Mr. Claude Rouam and Ms. Annika Agerblad), a representative of European ECO-Forum (Ms. Victoria Elias) and representatives of the Regional Environmental Centres (Ms. Marta Szigeti Bonifert and Ms. Oreola Ivanova-Nacheva).
3. На совещании в качестве наблюдателей присутствовали: Председатель Комитета ЕЭК ООН по экологической политике (г-н Заал Ломтадзе), Сопредседатель Целевой группы ОЭСР по осуществлению Программы действий в области окружающей среды (представленный г-жой Азизой Назировой), Председатель Комитета по подготовке проектов (г-н Родни Метюс, сопровождаемый г-ном Крэйгом Дэвисом), Председатель Совета Общеевропейской стратегии в области биологического и ландшафтного разнообразия (г-жа Сильви Офстад Замстаг, сопровождаемая г-жой Ивонной Хигеро), представители страны, председательствующей в Европейском союзе (г-н Берт-Аксель Желински, гжа Сильвиа Реппе и г-н Луис Вейга Да Куна), представители Европейской комиссии (г-н Клод Руам и гжа Аника Агерблад), представитель Европейского ЭКОФорума (г-жа Виктория Элиас) и представители Региональных экологических центров (г-жа Марта Жигети Бониферт и гжа Ореола Иванова-Начева).
Are you sure, Ivonne?
Ты уверена, Ивонна?
Her name was Ivonne.
Ее звали Ивонна.
I agree, Ivonne.
Я согласен, Ивонн. Я просто...
- Ivonne, just take it.
Ивон, просто возьми их.
So stop playing games with us, Ivonne.
Хвати играть с нами Ивон.
Ivonne Hernandez, she works at a dry cleaner's.
Ивон Хернандез работает в химчистке.
Maybe it is time to protect someone else, Ivonne.
Может быть это время защищать кого то еще, Ивон.
Ivonne! Since you want it so much... take it.
Ивона...но если уж так очень хочешь.. так и возьми.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test