Translation for "it was friends" to russian
Translation examples
Dr. Roderico Ofrin, Regional Adviser, Emergency Health Action, WHO Regional Office, Delhi, said that poverty and ill health are good friends, but that disaster and poverty are best friends.
Д-р Родерико Офрин, региональный советник отдела по действиям в интересах охраны здоровья в чрезвычайных условиях, Региональное бюро ВОЗ, Дели, сказал, что бедность и ухудшение состояния здоровья всегда идут рука об руку, а стихийные бедствия и бедность -- это неразлучные друзья.
He is known to most of us and he is a friend of many of us.
Он известен большинству из нас, а со многими из нас он еще и дружен.
I am proud to have worked with you and been your friend all these years.
Я горжусь, что все эти годы мы вместе работали и дружили.
The plaintiffs were friends and familiar with the usage of the Internet and its practices.
Эти истцы дружили друг с другом и хорошо знали, как работать в Интернете, и что там можно и нужно делать.
And we cannot accept any attempts to dictate to us how we should live and with whom we should be friends.
И мы не можем согласиться с попытками диктовать нам, как жить и с кем дружить.
2.1 The complainant submits that he had nine friends who worked for the intelligence service of Saddam Hussein and served in his palaces.
2.1 Заявитель утверждает, что дружил с девятью сотрудниками службы разведки Саддама Хусейна, работавшими в дворцах последнего.
This is a natural mission for us in many respects, because Côte d'Ivoire, as Félix Houphouët-Boigny said, is the friend of all and the enemy of none.
Она во многом вполне естественна для нас, поскольку Кот-д'Ивуар, как говорил Феликс Уфуэ-Буаньи, дружит со всеми и не является чьим-либо врагом.
I don’t understand how you can be friends with them.”
Не понимаю, как ты можешь с ними дружить!
could ever have been friends with Gellert Grindelwald.
…Мог дружить с Геллертом Грин-де-Вальдом.
Remember what Malfoy said on the train, about his dad being friends with Karkaroff?
Помнишь, Малфой в поезде говорил, что его отец когда-то дружил с Каркаровым?
But I see that you are an Elf-friend; the light in your eyes and the ring in your voice tells it.
Но ты, верно, дружен с эльфами: у тебя такие ясные глаза и звонкий голос.
“Nothing—I mean, I just knew they were friends at Hogwarts too…”
— Ну… просто… — растерялся Гарри, удивленный реакцией профессора. — Просто я знаю, что они дружили, когда учились в школе…
“So?” said Ron, but he looked a bit uncomfortable. “She must’ve noticed she’s got no friends.”
— Ну и что? — отмахнулся Рон, но, кажется, ему стало немного неловко. — Она уже должна была заметить, что никто не хочет с ней дружить.
“Inseparable!” “Of course they were,” said Fudge. “Potter trusted Black beyond all his other friends. Nothing changed when they left school.
— Именно, — подтвердил Фадж. — Поттер никому не доверял так, как Блэку. Они и после школы дружили.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test