Translation examples
Don't tell me that it represents your journey or some of the bs you think I want to hear.
Только не говорите мне что это представляет ваше путешествие или что-то в этом роде, которое вы думаете я хочу услышать.
It represents the dawn of the age of reason.
Она представляет собой рассвет эпохи просвещения.
If you hit a snake it represented a vice, for which you are punished.
Если вы попадаете в змею, то она представляет собой порок, за который вы наказаны.
The irony of the Ferrari California is that it represents everything the company's founder, Enzo Ferrari, hated.
Ирония Ferrari California в том, что она представляет собой всё, что основатель компании, Энцо Феррари, ненавидел.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test