Translation for "it realized was" to russian
It realized was
  • понял, был
  • он понял, было
Translation examples
понял, был
They realized that they could capitalize on the child's body.
Они поняли, что могут заработать на ее теле.
But increasingly, it is being realized that they cannot do everything.
Однако важно понять, что всего не может сделать правительство.
The leaders of the Abkhazian separatists have to realize this.
Лидеры абхазских сепаратистов должны это понять.
Palestinians must realize that violence has failed.
Палестинцы должны понять, что концепция насилия провалилась.
Israel must be made to realize that it was not above the law.
Израиль должен понять, что он не может стоять выше закона.
However, they also realized that many challenges remained.
Но они также поняли, что предстоит решить еще множество задач.
Now, that course of action could, we have realized today, be varied.
Только вот курс действий, как мы поняли сегодня, может варьироваться.
The men allegedly realized they were alone with her and raped her.
Солдаты, поняв, что поблизости больше никого нет, изнасиловали ее.
Later, I realized that security forces had been taking pictures of us.
Потом я понял, что нас фотографировала служба безопасности.
There was no preventing it, the Baron realized.
Помешать этому было нельзя, понял барон.
He didn’t realize what had happened.
Он сначала ничего не понял.
Sonya realized how he was suffering.
Соня поняла, как он мучается.
“And Morfin never realized he hadn’t done it?”
— А Морфин так никогда и не понял, что ни в чем не виноват?
He had only just realized how hungry he was.
Он только сейчас понял, что безумно голоден.
I am now a Reverend Mother , Jessica realized.
«Теперь я – Преподобная Мать», – поняла Джессика.
I realized I was way out of my depth.
И я понял, что замахнулся на нечто для меня непосильное.
Or had he, in fact, told Harry, but Harry had not realized it at the time?
Или все же сказал, а Гарри просто не понял?
All present realized that the moment for the settlement of perplexities had arrived.
Все поняли, что настало разрешение всех недоумений.
He realizes that I know of the treachery , Paul thought.
Он понял, что я знаю об измене, подумал Пауль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test