Translation for "it distort" to russian
Translation examples
Additionally, while the use of this approach allows ICAO to use a "planned" exchange rate in the accounts and financial reporting, it distorts any reporting based on the actual costs of transactions.
Кроме того, хотя применение такого подхода позволяет ИКАО использовать <<запланированный>> обменный курс на счетах и в финансовой отчетности, это искажает любую отчетность, основанную на фактической стоимости операций.
The Special Rapporteur is concerned about the continued underreporting of racist crimes as it distorts statistics and data, and may as a result create the impression that crimes motivated by racism, xenophobia and related intolerance are less prevalent than they actually are.
Специальный докладчик обеспокоен сохраняющимся низким уровнем регистрации преступлений на почве расизма, поскольку это искажает статистические данные и в результате может создаваться впечатление, будто уровень преступности на почве расизма, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости ниже, чем он есть на самом деле.
They distort the facts.
Они искажают факты.
They distort the truth.
Эти резолюции искажают реальное положение дел.
None of them should be distorted or neglected.
Ни один из них не должен искажаться или игнорироваться.
The paragraph in question did distort that mandate.
Указанный пункт искажает мандат форума.
They are not economically sustainable and distort investment decisions.
Они экономически необоснованы и искажают инвестиционные решения.
The Americans must thus cease distorting the truth.
Американцы должны прекратить искажать истину.
The activities of SPEs also cause distortions to these indicators.
Данные о деятельности СЮЛ искажают и эти показатели.
To maintain otherwise was a distortion of reality.
Утверждать обратное - значит искажать действительное положение вещей.
Wars are enemies of religion, which they distort.
Войны являются врагами религии, которую они искажают.
It distorts all sound around it.
Он искажает все звуки вокруг.
It distorts the truth as much as reveals it.
Он искажает истину настолько, насколько и открывает ее.
It--it--it distorts those that already exist around us, focusing them, maybe tearing them open...
Оно искажает те, которые уже существуют вокруг нас, Сужая их, возможно даже разрывая.
He had heard, as everyone had, that there existed, especially in Petersburg, certain progressivists, nihilists, exposers, and so on and so forth, but, like many others, he exaggerated and distorted the meaning and significance of these names to the point of absurdity.
Слышал он, как и все, что существуют, особенно в Петербурге, какие-то прогрессисты, нигилисты, обличители и проч., и проч., но, подобно многим, преувеличивал и искажал смысл и значение этих названий до нелепого.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test