Translation for "is stale" to russian
Translation examples
Look, your site is stale.
Слушай, твой сайт устарел.
Within the family, they are typically served less food, stale food and they do not receive nurture during illnesses.
В семье их обычно меньше кормят, им дается несвежая еда и за ними не ухаживают во время болезни.
Only yesterday, I was wondering how many tons of food and medicine must be taken off the shelves of Manhattan stores and put into the incinerator at the end of each day as they become stale or reach their date of expiry.
Буквально вчера я задавался вопросом о том, сколько тонн продуктов и лекарств в конце каждого дня снимается с полок магазинов в Манхэттане и сжигается из-за того, что они стали несвежими или истек срок их годности.
The blood of the dead is stale and flat.
Кровь мертвецов - несвежа и безвкусна.
Yes, but the whole thing is stale now... it's stale... has lost its appeal, the editor won't print it.
- Да, но это уже несвежая новость... А несвежее никого не интересуют. Такое не печатают.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test