Translation for "is obstructed" to russian
Translation examples
As of September 2005, Harun obstructed humanitarian efforts each step of the way.
По состоянию на сентябрь 2005 года Харун заблокировал гуманитарную деятельность на всех ее этапах.
1 = limited operation (e.g. obstructed by technical conditions, only one lock chamber available, etc.) 2 = out of order 3 = not available
1 = работает с ограничениями (например заблокирован по техническим причинам, работает лишь одна шлюзовая камера и т.д); 2 = не работает; 3 = нет данных
(d) Poor telecommunications facilities have a negative impact on and obstruct access by Cuban nationals to WIPO online databases and other digital services in the field of intellectual property.
ОФАК сообщило, что в 2012 году оно заблокировало средства в сумме 253,1 млн. долл. США, что на 33 процента больше соответствующего показателя 2011 года.
The view was also expressed, however, that too little flexibility could block consensus on the issue of methyl bromide phase-out and could obstruct the achievement of Montreal Protocol objectives.
Вместе с тем было также выражено мнение, что недостаточная гибкость может заблокировать консенсус по вопросу о поэтапном отказе от бромистого метила и воспрепятствовать достижению целей Монреальского протокола.
The positions taken by the representative of the United States of America in order to obstruct the process of implementing the memorandum of understanding are reflected in the large number of contracts that he has had placed on hold or has blocked.
О позиции представителя Соединенных Штатов Америки, заключающейся в том, чтобы воспрепятствовать процессу осуществления меморандума о взаимопонимании, свидетельствует большое число контрактов, которые он отложил или заблокировал.
For the past five weeks, the United States doggedly obstructed Eritrea's request in order to prevent the intervention of President Isaias Afwerki from having any influence on the Council's deliberations.
В течение последних пяти недель Соединенные Штаты упорно пытались заблокировать просьбу Эритреи, чтобы не допустить выступления Президента Исайяса Афеворка, которое могло бы повлиять на обсуждения в Совете.
This behaviour is one of the means employed by the United States representative with a view to obstructing, delaying and complicating contracts under the Memorandum of Understanding, in blatant contravention of the provisions and aims of that instrument.
Эта линия поведения представляет собой один из методов, используемых представителем Соединенных Штатов в стремлении заблокировать, затянуть и осложнить осуществление контрактов, предусмотренных в Меморандуме о взаимопонимании, что явно противоречит положениям и целям этого документа.
11 Limitation code (blockage, partial obstruction, .)
11. Код ограничения (движение блокировано, прохода затруднен, .)
Access to hospitals and clinics is obstructed by military checkpoints.
Доступ в больницы и клиники затруднен изза военных контрольно-пропускных пунктов.
Consequently the evacuation of the wounded was obstructed, often for days; sometimes with fatal consequences.
Эвакуация раненых была затруднена, часто в течение целых дней; иногда со смертельными последствиями.
Access to medical care, food, clean water and fuel continued to be obstructed.
Доступ к медицинской помощи, продовольствию, питьевой воде и топливу по-прежнему затруднен.
It should be noted, however, that financial difficulties might obstruct the launch of future operations.
Следует, однако, отметить, что финансовые трудности могут затруднить начало будущих операций.
In addition, various extralegal factors also limit or obstruct their de facto access to justice.
Кроме того, фактический доступ к правосудию часто бывает затруднен из-за различных внеправовых факторов.
The divergence of views had also obstructed the implementation of General Assembly resolution 50/227.
Расхождения во мнениях также затруднили процесс осуществления резолюции 50/227 Генеральной Ассамблеи.
The nature of hostilities might obstruct on-site investigations or make prompt medical examinations impossible.
Характер военных действий может затруднить расследования на местах или сделать невозможным незамедлительные медицинские освидетельствования.
However, the Special Rapporteur has received information that access to legal counsel can be obstructed by the following practices:
Однако Специальный докладчик получил информацию о том, что доступ к адвокату может быть затруднен следующими видами практики:
Section 6: Whoever does any act with the intention of deteriorating or obstructing or destroying the capabilities and power-
Раздел 6: Лица, совершающие какое-либо деяние с намерением повредить или затруднить эксплуатацию, или уничтожить
It's what happens when the blood flow is obstructed.
Это случается, когда прохождение крови затруднено.
With that problem, if your breathing is obstructed, you'd be dead in a matter of seconds.
С такой проблемой, если дыхание затруднено, можно умереть за несколько секунд.
It means that some random doctor of indeterminate skill thinks that the patient's bowel is obstructed. - Okay, you're upset because they threw you out of their lounge.
Это значит, что какой-то случайный врач неопределенного уровня мастерства считает, что прохождение кишечника пациента затруднено.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test