Translation for "is linking" to russian
Translation examples
It links the
Она связывает транспортную
Link to other professional groups
связываться с другими профессиональными объединениями
Links a wider variety of platforms
Связывает большее число разнообразных платформ
Coalition linking NRF with SLA groups
Коалиция, связывающая ФНС с группами ОАС
Channels linking climate change and security
Каналы, связывающие изменение климата и безопасность
The Web itself has a “linking” nature.
Сама по себе программа w.w.w имеет "связывающий" характер.
Several channels link trade and employment.
12. Торговлю и занятость связывают несколько факторов.
While an "agent" may or may not be contractually linked to the United Nations, an "organ" must maintain an "organic link" to the Organization to be considered as such by the Organization.
В то время как <<агента>> с Организацией Объединенных Наций могут связывать или не связывать договорные отношения, <<орган>>, чтобы считаться таковым, должен быть <<органически связан>> с Организацией.
Consequently, to link a brand with a trademark is not entirely correct.
Поэтому связывать брэнд с товарным знаком не совсем правильно.
The Panama Canal links the Pacific and Atlantic Oceans.
Панамский канал связывает Тихий и Атлантический океаны.
The allied command is linked through centcom.
Командование связывается по центкому.
She sat on a couch and stared at a small cage which contained her last and only links with Earth—two white mice that she had insisted Zaphod let her bring.
Она сидела на кровати и смотрела на маленькую клетку, в которой находилось единственное и последнее, что связывало ее с Землей – пара белых мышей. Она настояла, чтобы Зафод позволил ей взять их с собой.
A symbol that links Dumbledore, Grindelwald, and Godric’s Hollow? Harry, I’m sure we ought to know about this!” “I think we should vote on it,” said Ron. “Those in favor of going to see Lovegood—”
Символ, который связывает Дамблдора, Грин-де-Вальда и Годрикову Впадину… Да мы просто обязаны все о нем выяснить! — А давайте проголосуем, — подал идею Рон. — Кто за то, чтобы навестить Лавгуда…
In connection with the Programme of Upgrading the Corridor links, launched in the mid-eighties, the need arose to collect additional data on principal geometric parameters of these links.
2. В связи с программой модернизации коридоров, начатой в середине 80-х годов, возникла необходимость сбора дополнительных данных об основных геометрических параметрах этих соединений.
10. The Working Party was informed about the results of the implementation of the UNDA joint UNECE/UNESCAP Euro-Asian Transport Links project (EATL) on developing Euro-Asian transport links and plans for continuation of the work.
10. Рабочая группа заслушала информацию о результатах реализации финансируемого по линии Счета развития ООН совместного (ЕЭК ООН/ЭСКАТО ООН) проекта евро-азиатских транспортных соединений (ЕАТС), направленного на развитие этих соединений, и о планах продолжения этой деятельности.
The Committee supported the idea of convening an informal meeting of the countries concerned to analyse the infrastructure and regulatory shortcomings of Euro-Asian links and determine further substantive and organizational steps regarding activities for the development of such links (TRANS/WP.5/30, para. 33).
Он поддержал идею созыва неофициального совещания представителей заинтересованных стран для проведения анализа недостатков в области инфраструктуры евро-азиатских соединений и связанной с ними регламентирующей деятельности и для определения дальнейших шагов существенного и организационного характера, направленных на стимулирование развития этих соединений (TRANS/WP.5/30, пункт 33).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test