Translation for "is less apparent" to russian
Translation examples
Often, the inter-State aspects are less apparent or are deliberately obscured.
Зачастую межгосударственные аспекты менее очевидны или же сознательно затуманиваются.
However, none of these rates are specified in the charter, making them less apparent to investors;
Однако ни одна из этих ставок не указана в хартии, что делает их менее очевидными для инвесторов;
That pattern of development can be no less apparent at the start of the twenty-first century, the century of globalization.
Возможность использования такой модели развития не менее очевидна и в начале XXI века, века глобализации.
Accordingly, its impact on poverty may be less apparent using income measures rather than multidimensional analysis.
Следовательно, его воздействие на нищету может быть менее очевидным, если оценивать его лишь по доходам, не проводя многостороннего анализа.
162. Systematic thematic links of MDG reports and NHDRs to the MDG framework are less apparent.
162. Менее очевидны систематические тематические связи между докладами по ЦРДТ и национальными докладами о развитии человеческого потенциала и процессом ЦРДТ.
Its consequences are less apparent with respect to article 9, paragraph 3 (the so-called direct enforcement provision).
Ее последствия являются менее очевидными в отношении пункта 3 статьи 9 (так называемого положения о прямом правоприменении).
While political will clearly existed at the highest levels of government, the will of the military and the police to change their culture was far less apparent.
На самом высоком уровне правительства политическая воля, безусловно, существует, однако готовность армии и полиции привнести изменения в свою культуру является менее очевидной.
Less apparent, but more profound, is the social and economic change resulting from the advancement of science and from external technological change and the transfer of technology.
Менее очевидными, но при этом более глубокими являются социальные и экономические изменения, обусловленные развитием науки и внешними технологическими переменами и передачей технологии.
45. In her reply, the Director observed that the proposed country programme was based on the programme approach and that was why there were less apparent targets for specific sectors.
45. Директор указала в ответ, что в основе предлагаемой страновой программы лежит программный подход и именно по этой причине ее показатели по конкретным секторам имеют менее очевидный характер.
If the need for audits in humanitarian programmes was apparent, as cited in paragraph 16 of the report, the necessity for evaluations in UNHCR’s programmes was no less apparent, one delegation felt.
Одна делегация отметила, что если, как указывается в пункте 16 доклада, необходимость в проведении ревизий гуманитарных программ налицо, то не менее очевидной является и потребность в оценках программ УВКБ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test