Translation for "is buried" to russian
Translation examples
The cold war was buried.
Была похоронена "холодная война".
We buried her by the roadside.
Мы похоронили ее прямо у дороги.
Yet, it too was soon buried and forgotten.
Однако и он вскоре был похоронен и забыт.
These Kashmiris are buried in the graveyards of Kashmir, not in Pakistan.
Эти кашмирцы похоронены на кладбищах Кашмира, а не Пакистана.
The navigator of the plane was killed and was buried in Odessa.
Штурман самолета погиб и похоронен в Одессе.
I am not here to pronounce the MDGs dead or to bury them.
Я здесь не для того, чтобы объявить ЦРДТ мертвыми и похоронить их.
He was buried the same day by Hasim and Alija Ferhatović.
В тот же день Хасим и Алия Ферхатовичи его похоронили.
All the victims were buried next to the church in Anourite.
Все жертвы были похоронены рядом с церковью в Анурите.
The survivors fled the village and did not bury their dead.
Оставшиеся в живых бежали из деревни и не похоронили погибших.
The graveyard where his parents were buried was also destroyed.
Разрушено также и кладбище, где похоронены его родители.
- Mikaela is buried here.
- Тут похоронена Микаэла.
Our friend is buried.
Наш друг похоронен.
Thy child is buried.
Сначала дитя похоронили.
Where she is buried?
- Там, где её похоронили?
That's where Pierce is buried.
Тут Пирс похоронен.
The brother is buried here.
Брат похоронен здесь.
- The limo is buried.
- Лимузин похоронен в заднем ряду.
My father is buried there.
Здесь похоронен мой отец.
Our daughter is buried here.
Здесь похоронена наша дочь.
My little boy is buried here.
Мой малыш похоронен здесь.
“As soon as you'd buried Marfa Petrovna?”
— Только что похоронили Марфу Петровну?
“Where are we burying him?” he asked. “The forest?”
— Где мы его похороним? — спросил он. — В Лесу?
She was buried under my name and bearing my appearance.
Она похоронена под моим именем и с моей внешностью.
“Are we going to bury him here, Hagrid, in your garden?”
— Значит, мы его здесь похороним, Хагрид, в твоем огороде?
He wants company while he buries it and I said I’d go.”
Он хочет, чтобы кто-нибудь поприсутствовал на похоронах, вот я и пообещал прийти.
She buried her relation today: on such a day one doesn't go around visiting.
Она сегодня похоронила свою родственницу: не такой день, чтобы по гостям ходить.
Were Lily and James buried close to Dumbledore’s mother and sister?
И далеко ли от могилы Лили и Джеймса до места, где похоронены мать и сестра Дамблдора?
"Bury this slave intact with his knife in his hands," he said. "The man earned it."
– Похороните этого раба, как он есть, с ножом в руках, – велел он. – Он заслужил это.
One of Hawat's men shouted: "Where they going with Arkie? He was—" "They're taking him to . bury him,"
– Эй, что это они делают с Арки?! – крикнул он. – Он же был… – Они унесли его… чтобы похоронить, – сказал Хават.
The Riddles were buried in the Little Hangleton churchyard, and their graves remained objects of curiosity for a while.
Реддлов похоронили на кладбище Литтл-Хэнглтона, и их могилы еще долго вызывали всеобщее любопытство.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test