Translation for "ipsas" to russian
Similar context phrases
Translation examples
26. UNHCR fully adopted IPSAS as of 1 January 2012, with the aim of publishing IPSAS-compliant financial statements by the end of the year.
26. УВКБ полностью перешло на МСФОГС с 1 января 2012 года с целью подготовки к концу этого года финансовых ведомостей, отвечающих требованиям МСФОГС.
6. Delegations welcomed UNHCR's adoption of IPSAS and requested updates on its implementation.
6. Делегации приветствовали переход УВКБ на МСФОГС и просили представить обновленную информацию относительно их внедрения.
The Board has also reiterated its previous recommendation that UNHCR should develop a methodology to formally track and manage IPSAS benefits realisation.
Комиссия также подтвердила свою предыдущую рекомендацию относительно необходимости разработки Управлением методологии контроля и управления процессом извлечения практической выгоды от внедрения МСФОГС.
The Advisory Committee requests that information with respect to the adoption of an IPSAS benefits realisation methodology be provided in the proposed biennial programme budget for 2014-2015.
Консультативный комитет просит представить в предлагаемом бюджете по программам на 2014 -2015 годы информацию, касающуюся принятия методологии реализации выгод от внедрения МСФОГС.
The Advisory Committee notes the indication that UNHCR is developing such a methodology and will present it to the IPSAS Steering Committee for endorsement during the third quarter of 2012 (ibid., para. 101).
Консультативный комитет отмечает, что УВКБ сообщило, что оно разрабатывает такую методологию и представит ее на утверждение Руководящему комитету по МСФОГС в третьем квартале 2012 года (там же, пункт 101).
The Committee's work plan for the coming year would focus on the following: accountability and enterprise risk management within UNHCR; financial reporting and IPSAS implementation; the evaluation function; and IAOC self-assessment.
В плане работы Комитета на предстоящий год основное внимание будет уделяться следующим вопросам: подотчетности и общеорганизационному управлению рисками в УВКБ; финансовой отчетности и внедрению МСФОГС; функции проведения оценки; и анализу деятельности самого НКРН.
The Board's key findings and recommendations cover the following five areas: preparation of financial statements, financial management, progress towards implementation of International Public Sector Accounting Standards (IPSAS), organization risk management, and procurement.
Основные выводы и рекомендации Комиссии касаются следующих пяти областей: подготовка финансовых ведомостей, финансовое управление, прогресс в деле перехода на Международные стандарты финансовой отчетности в государственном секторе (МСФОГС), общеорганизационное управление рисками и закупки.
The Controller noted that 2011 was the last year during which UNHCR accounts were presented under the United Nations System Accounting Standards (UNSAS) and that from 2012 accounts were being presented under the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS).
Контролер отметила, что 2011 год был последним годом, когда отчетность УВКБ представлялась в соответствие со стандартами бухгалтерского учета Организации Объединенных Наций (СУСООН), и что с 2012 года отчетность будет представляться в соответствии с Международными стандартами финансовой отчетности в государственном секторе (МСФОГС).
IPSAS International Public Sector Accounting Standards
ИПСАС Стандарты бухгалтерского учета в государственном секторе
IPSAS constitute a set of high-quality independently produced accounting standards.
ИПСАС представляет собой комплекс высококачественных независимо разработанных норм учета.
In addition, in 2006 UNFPA began to prepare for the introduction of the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS), to be launched in 2008 in place of the United Nations System Accounting Standards.
Кроме того, в 2006 году ЮНФПА начал подготовку к введению Международных норм учета в государственном секторе (ИПСАС), которое должно начаться в 2008 году, вместо стандартов финансовой отчетности системы Организации Объединенных Наций.
The Fund further understands that discussions continue within the United Nations regarding the impact of the introduction of International Public Sector Accounting Standards (in this instance, IPSAS 25) and the impact this will have on disclosure of the after-service health insurance by the United Nations.
Кроме того, согласно данным Фонда в рамках Организации Объединенных Наций продолжается обсуждение вопроса о последствиях внедрения Международных стандартов учета в государственном секторе (в данном случае ИПСАС 25) и влиянии на отчетность Организации Объединенных Наций по медицинскому страхованию вышедших на пенсию сотрудников.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test