Translation for "investigators had" to russian
Translation examples
6.2 Concerning the author's allegation that he was not given sufficient time to acquaint himself with the case file, the State party submits that according to article 201 of the Criminal Procedure Code that was in force at the time, the investigator had the right to issue a ruling, approved by the prosecutor, establishing a deadline for review of the case file should the accused and his counsel conspicuously protract the review.
6.2 В отношении утверждения автора о том, что ему не было предоставлено достаточного времени для ознакомления с материалами уголовного дела, государство-участник заявляет, что согласно статье 201 Уголовно-процессуального кодекса, действовавшего на тот момент, в случае явного затягивания обвиняемым и его адвокатом ознакомления с материалами дела следователь имел право вынести санкционированное прокурором постановление об установлении определенного срока для ознакомления.
The investigators had disproved those allegations.
Следователи опровергли эти заявления.
All others told me the investigators had used speech of hatred against them.
Все другие сообщили мне, что следователи словесно оскорбляли их;
The investigator, one T., beat up the author in the presence of a defence lawyer, who the investigator had himself assigned to the author.
Следователь, некий Т., избивал автора в присутствии адвоката, которого автору назначил сам этот следователь.
A law granting privileges and immunities to ICC investigators had been enacted.
Был принят закон, предоставляющий привилегии и иммунитеты следователям МУС.
23. The team of investigators had consisted of individuals from 14 countries.
23. Группа следователей состоит из граждан 14 стран.
Consequently, a full-time criminal investigator had been hired.
В этой связи был принят на работу занятый полный день следователь по уголовным делам.
In such circumstances, the official responsible for the pretrial investigation had no legal basis to allow a visit.
В этой связи следователь не имел правовых оснований для разрешения свидания.
It points out that the author's allegation that the investigators had subjected him to an unlawful investigation had been examined by the court and were not confirmed.
Оно отмечает, что утверждения автора о том, что следователи подвергали его незаконным методам ведения следствия, были изучены судом и не подтвердились.
The preliminary investigation had been suspended because of a lack of guarantees for the safety of the investigators in Somalia.
Предварительное расследование было приостановлено изза отсутствия гарантий безопасности для следователей в Сомали.
My point is, your company's investigators had this photo for over a year, correct?
Думаю, следователи вашей компании получили это фото около года назад, верно?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test