Similar context phrases
Translation examples
They both provided invaluable assistance.
Они оказали неоценимую помощь.
But the results have been invaluable.
В то же время результаты были неоценимыми.
This has been invaluable throughout the year.
Она была неоценимой на протяжении всего года.
This help is invaluable but limited.
Эта помощь является неоценимой, но ограниченной.
In that connection, the contribution of CEDAW had been invaluable.
В этой связи вклад КЛДОЖ был неоценимым.
Their professionalism and commitment have been an invaluable support.
Их профессионализм и приверженность делу были для нас неоценимой поддержкой.
We are grateful to the other sponsors for their invaluable support.
Мы признательны другим авторам за их неоценимую поддержку.
In this respect, Mr. Bensmail's help was invaluable.
В этом отношении неоценимое значение имела помощь г-на Бенсмаила.
The Antarctic ice mass is invaluable to science.
Ледяной покров Антарктики имеет неоценимое значение для науки.
The experience and expertise of the EU in this area is invaluable.
Опыт и знания ЕС в этой области имеют неоценимое значение.
You've been invaluable.
Твоя помощь была неоценима.
His help was invaluable.
Его помощь была неоценима.
Colonel O'Neill's invaluable judgement.
Неоценимое суждение полковника Онилла.
- A phone tree is invaluable.
- Телефон имеет неоценимое значение.
Uh, your help could prove invaluable.
Ваша помощь будет неоценимой.
We've done invaluable work here.
Мы сделали неоценимую работу здесь.
It would be invaluable publicity.
Это было бы неоценимой рекламой.
Colonel, your help has been invaluable.
Полковник, ваша помощь была неоценима.
Your legal counsel will be invaluable.
Твои юридические знания будут неоценимы.
She's become an invaluable girl Friday.
Она неоценимая девушка по пятницам.
It is an invaluable compilation of recent developments.
Он содержит ценную информацию о недавних событиях.
This report will provide an invaluable input for the ICNRD.
Этот доклад внесет ценный вклад в деятельность МКНВД.
For Bolivia, international assistance represents an invaluable support.
Боливия высоко ценит оказываемую ей международную помощь.
In this regard, technical support from the Secretariat will be invaluable.
В этой связи ценное значение будет иметь поддержка Секретариата.
Japan will continue to support the invaluable work of the Tribunal.
Япония будет и впредь поддерживать чрезвычайно ценную работу Трибунала.
The international community could be of invaluable assistance to the country in that regard.
Поддержка со стороны международного сообщества была бы для него очень ценной.
The CHAIRMAN thanked Mr. Scheinin for his invaluable contribution.
23. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит г-на Шейнина за его ценные разъяснения.
Their invaluable advice and counsel was a source of encouragement throughout the session.
Их ценнейшие советы и рекомендации поддерживали меня на протяжении всей сессии.
The knowledge and experience of non-governmental organizations are an invaluable resource.
Знания и опыт неправительственных организаций являются исключительно ценным источником.
The relevant jurisprudence of the Court will no doubt be invaluable in achieving this goal.
Соответствующая юриспруденция Суда, безусловно, будет ценным фактором в достижении этой цели.
Invaluable information, thank you.
Ценная информация. Спасибо.
That would be invaluable.
Это очень ценно.
Valuable alone, invaluable together.
Ценные порознь, бесценные вместе.
Her help was invaluable.
Ее помощь была очень ценной.
He'd be invaluable at the Wall.
На Стене ему не будет цены.
I can see you will all prove invaluable here.
Вижу, вы - ценное приобретение.
DCI Morton can provide invaluable analytical skills.
Старший инспектор Мортон обладает ценными аналитическими навыками.
Their contacts will be invaluable to us.
Их контакты могут быть очень ценными для нас.
The invaluable contribution of women’s non-governmental organizations to the elaboration of the Family Code is also commended.
Ценный вклад неправительственных организаций в разработку кодекса законов о семье был также отмечен.
The practical experience and guidance of the Forum and its members are invaluable inputs to achieving this goal.
Практический опыт и рекомендации Форума и его членов являются исключительно ценным вкладом в достижение этой цели.
In that regard, the invaluable contribution of non-governmental organizations from both developed and developing countries should be noted.
В этой связи следует отметить ценный вклад неправительственных организаций как развитых, так и развивающихся стран.
Finally, thanks and appreciation are also due to all representatives and colleagues for their invaluable contributions to the success of this session.
И, наконец, выражаю также признательность всем представителям и коллегам за их ценный вклад в обеспечение успеха этой сессии.
We also thank its Rapporteur, Ambassador Saviour Borg of Malta, for his invaluable contributions.
Мы также благодарим Докладчика Комитета посла Мальты Сейвьора Борга за его очень ценный вклад.
The practical experience and guidance of the Permanent Forum and its members are invaluable inputs to achieving this goal.
Практический опыт и рекомендации Постоянного форума и его членов являются исключительно ценным вкладом в достижение этой цели.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test