Translation for "into adulthood" to russian
Translation examples
2. Transition to adulthood
2. Переход к взрослой жизни
They prematurely pass from adolescence into adulthood.
Эти люди перестают быть подростками и раньше времени становятся взрослыми.
Adolescence is the period of transition from childhood to adulthood.
Он является периодом перехода от детства к взрослой жизни.
Of course, many children will never reach adulthood.
Естественно, многие дети так и не доживают до взрослого возраста.
This results in the perpetuation of poverty in adulthood;
Именно это приводит к тому плачевному положению, в котором они оказываются, став взрослыми;
Smoking is usually started in adolescence or early adulthood.
Как правило, курить начинают в подростковом или раннем взрослом возрасте.
Those losses are perhaps our first steps into adulthood.
Возможно, эти потери – наши первые шаги во взрослую жизнь.
I was just trying to jolt you into adulthood.
Я всего лишь хотел ввести тебя во взрослую жизнь.
Soon, you will take the final, glorious step into adulthood.
Скоро вы сделаете последний, важный шаг во взрослую жизнь.
You look like you're ready to leap into adulthood.
ты выглядишь так, как будто уже готова вступить во взрослую жизнь.
Yeah, that was the initiation ritual that marks our rite of passage into adulthood.
О да, это был обряд посвещения, который ознаменовал наш переход во взрослую жизнь.
But right now, she's 16, and her mother and I want her to be 16 without rushing into adulthood for as long as she can.
Но сейчас ей 16, и мы с ее мамой хотим, чтобы ей было 16 без стремления во взрослую жизнь как можно дольше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test