Translation examples
Care for a game of interdimensional chess?
Как насчёт партейки в межпространственные шахматы?
What do either of us know about interdimensional travel?
Что мы знаем о межпространственном путешествии?
Does all interdimensional TV have to rely on juvenile violence?
Всё межпространственное телевидение полагается на детское насилие?
A modulated tachyon pulse used as an interdimensional lifeline.
Я использовала тахионный луч, как межпространственный спасательный леер.
With my interdimensional areas Teachey Timi, I'm the strongest man.
С моими межпространственными сферами тичи-тими, я самый сильный человек.
Zarolatt is an interdimensional race of aliens consisting of pure, sentient energy.
Заролатт - это межпространственная раса пришельцев, состоящая из чистой энергии.
Now meet the gang of interdimensional criminals and nightmares I call my friends.
А теперь встречайте моих друзей — свору межпространственных злодеев и ужасов.
Your brother Joshua, he's trapped in an interdimensional space, but we know how to get him back.
Твой брат Джошуа застрял в межпространственном измерении, но мы знаем, как его вернуть.
Now thanks to this interdimensional program you can see the direct transfer of... about this fantastic act, defy death.
Теперь благодаря этой межпространственной программе, Вы сможете видеть прямую передачу... об этом фантастическом деянии, бросающим вызов смерти.
Could a storm of such magnitude cause a power surge in the transporter circuits, creating a momentary interdimensional contact with a parallel universe?
Мог ли шторм стать причиной энергетического скачка в контурах транспортера, создав при этом межпространственный контакт с параллельной вселенной?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test