Translation examples
Intercultural Innovation Award/World Intercultural Facility for Innovation
Премия в области межкультурных инноваций/Всемирный межкультурный фонд в интересах инноваций
In Ecuador, the Intercultural Education (Organization) Act revitalized ancestral knowledge for the development of an intercultural society within the intercultural bilingual education system.
В Эквадоре закон о межкультурном обучении (организации) возродил старинные знания в целях создания межкультурного общества с межкультурной двуязычной системой образования.
Intercultural universities.
Межкультурные университеты.
(iv) Garda Racial and Intercultural Office
iv) Управление по расовым и межкультурным отношениям
Garda Racial and Intercultural Office
Управление по расовым и межкультурным отношениям комиссариата полиции
Promotion of education, intercultural relations and quality employment
Содействие образованию, межкультурным отношениям и достойной занятости
Promotion of unity and equality in diversity and in intercultural relations
Поощрять единство и равенство в разнообразии и в межкультурных отношениях.
Sexual and reproductive rights based on intercultural relations
Сексуальные и репродуктивные права на основе межкультурных отношений
3. Intercultural and Anti-Racism Week
3. Неделя межкультурных отношений и борьбы против расизма
8. Garda (Police) Racial and Intercultural Office
8. Отдел расовых и межкультурных отношений национальной полиции
One of these key areas is Migration and Interculturalism.
Одна из этих ключевых областей касается миграции и межкультурных отношений.
Improving the quality of education and the development of intercultural communication.
- повышение качества образования и развитие межкультурных связей.
opening the broadcasting system and programmes for intercultural issues;
включать в систему вещания и программы проблемы межкультурных связей;
(f) The fight against racial prejudices, the promotion of interculturalism and respect for diversity.
f) борьба с расовыми предрассудками, укрепление межкультурных связей и уважение разнообразия.
Finland supports all initiatives, such as the Alliance of Civilizations, to stimulate intercultural communication.
Финляндия поддерживает все инициативы, такие как Альянс цивилизаций, для стимулирования межкультурных связей.
Document from the Agency for the Development of Intercultural Relations on action to combat racism and discrimination.
- Документ Агентства по развитию межкультурных связей по вопросам борьбы с расизмом и дискриминацией.
Intercultural competences were already implicitly included, but have now been explicitly incorporated.
Компетенция в области межкультурных связей уже включалась по умолчанию, а теперь она предусматривается в явной форме.
The service also promotes training and awareness activities for health teams as well as measures to foster interculturality such as the inclusion of 120 indigenous intercultural facilitators in the care and counselling service.
МЦККН проводят также мероприятия учебного и информационного характера для медицинских работников, равно как и принимают меры по укреплению межкультурных связей, например привлечение 120 представителей коренных народов к работе в качестве координаторов по вопросам межкультурных связей в Национальной системе здравоохранения.
Intercultural communication and cultural diversity are presented as challenges to all cultural sectors and addressed through specific measures.
Межкультурные связи и разнообразие культур определены в качестве целевых ориентиров для всех секторов культуры.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test