Translation examples
∙ Carry out intercomparison of models for cadmium, as done for lead, and prepare the intercomparisons for other heavy metals;
- проведет взаимосопоставление моделей для кадмия, как это было сделано для свинца, и подготовит схему взаимосопоставлений для других тяжелых металлов;
* Outcome of the expert meeting on the intercomparison of HM models and POP models (final report on model intercomparison study will be presented and evaluated in early 1999).
* итоги совещания экспертов по взаимосопоставлению моделей для ТМ и моделей для СОЗ (заключительный доклад по исследованию, посвященному взаимосопоставлению моделей, будет представлен и оценен в начале 1999 года).
∙ Carry out preparatory work for the intercomparison of various POP models.
- подготовит взаимосопоставление различных моделей СОЗ.
It will report on the intercomparison for sampling and analytical techniques for Hg and on the analytical intercomparison of the other seven heavy metals measured in precipitation (see table 2 below).
Он сообщит о взаимосопоставлении методов отбора и анализа проб применительно к Нg и об аналитическом взаимосопоставлении по семи другим тяжелым металлам, замерявшимся в осадках (см. ниже таблицу 2).
EMEP countries were invited to take part in the intercomparison.
К участию в работе по взаимосопоставлению были приглашены страны - участницы ЕМЕП.
Arrange laboratory intercomparisons for the main pollutants, heavy metals, elemental carbon/organic carbon and POPs, and carry out field intercomparisons at selected sites (CCC, Parties);
g) организация лабораторных взаимосопоставлений для основных загрязнителей, тяжелых металлов, элементарного углерода/органического углерода и СОЗ и проведение полевых взаимосопоставлений на отдельных участках (КХЦ, Стороны);
Annual chemical intercomparison (in collaboration with all ICPs);
а) ежегодное взаимосопоставление результатов измерений химических параметров (в сотрудничестве со всеми МСП);
Laboratory comparisons Intercomparison of samplers
Взаимные сопоставления результатов лабораторий
It will initiate preparations for model intercomparisons;
Он приступит к подготовке процесса взаимного сопоставления моделей;
Second expert meeting on intercomparison of POP models
Второе совещание экспертов по взаимному сопоставлению моделей для СОЗ
- Participation in Global Change and Terrestrial Ecosystems Project, Land-Use and Land Cover Change, Atmospheric Model Intercomparison Project, Paleo-climate Modelling Intercomparison Project, (Coupled Models Intercomparison Project, START/TEACOM a
- Участие в ГЭКЭВ (Глобальном эксперименте по изучению кругооборота энергии и воды), ПИИЗП (Программе изучения изменений в землепользовании и земном покрове), ПВСАМ (Проекте взаимных сопоставлений атмосферных моделей), ПВСПКМ (Проекте взаимных сопоставлений палеоклиматических моделей), ПВССМ (Проекте взаимных сопоставлений спаренных моделей), СТАРТ/ТЕАКОМа.
The third expert meeting on intercomparison of POP models.
Третье совещание экспертов по взаимному сопоставлению исследованиям моделей для СОЗ
The intercomparison of Hg models (II stage) will be continued.
Будет продолжена работа по взаимному сопоставлению моделей Hg (второй этап).
(b) Participate in the TFHTAP model intercomparison studies;
b) участие в проводимых ЦГПЗВП исследованиях по взаимному сопоставлению моделей;
(f) Arrange laboratory intercomparisons for main components, heavy metals, EC/OC and POPs, and carry out field intercomparisons at selected sites (CCC, Parties);
f) организации лабораторных взаимных сопоставлений по основным компонентам, тяжелым металлам, ЭУ/ОУ и СОЗ, а также проведение полевых взаимных сопоставлений на отдельных участках (КЦХ, Стороны);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test