Translation for "integrationist" to russian
Translation examples
E. The undertaking to encourage integrationist multiracial
E. Обязательства поощрять интеграционистские
Е. The undertaking to encourage integrationist multiracial organizations
E. Обязательства поощрять интеграционистские многорасовые
With regard to the encouragement of integrationist organizations and movements, the Government has promulgated the Cooperative Societies and Associations Act which provides for the establishment of these kinds of integrationist multiracial organizations in order to meet the country's development needs.
44. В рамках своей деятельности по поощрению создания интеграционистских организаций и движений правительство приняло Закон о кооперативных обществах и объединениях, который предусматривает создание интеграционистских многорасовых организаций такого типа в целях удовлетворения потребностей страны в области развития.
E. The undertaking to encourage integrationist multiracial organizations and other means of eliminating barriers between races
E. Обязательства поощрять интеграционистские многорасовые организации и другие мероприятия, направленные на уничтожение расовых барьеров
However, in the past, a somewhat “integrationist” approach had been taken to the application of the law to indigenous peoples.
Однако в прошлом в процессе применения этого закона к коренным народам был избран в определенном смысле "интеграционистский" подход.
Е. The undertaking to encourage integrationist multiracial organizations and other means of eliminating barriers between races
Е. Обязательства поощрять интеграционистские многорасовые организации и другие мероприятия, направленные на уничтожение расовых барьеров
It promotes the development of integrationist multiracial organizations and movements by specifically proscribing racially based associations.
Оно поощряет развитие интеграционистских мультирасовых организаций и движений, конкретно запрещая ассоциации, проповедующие расовую вражду.
54. The undertaking to encourage integrationist multiracial organizations and to take other measures designed to eliminate barriers between races is reflected:
54. Обязательства поощрять интеграционистские многорасовые организации и другие мероприятия, направленные на уничтожение расовых барьеров, отражены:
Some indigenous representatives said that the purpose of the article was to amend integrationist approaches and to recognize the value of culture and traditions.
Ряд представителей коренных народов отметили, что цель данной статьи состоит в изменении интеграционистских подходов и признании ценности культуры и традиций.
Given the legacy of colonialism and apartheid and the attendant fracturing of ethnic groups, it was fully understandable that the State party pursued an integrationist multiracial social model.
После эпохи колониализма и апартеида, характерной чертой которой было разделение этнических групп, вполне можно понять, что государство-участник выбрало интеграционистскую мультирасовую социальную модель.
integrationist, mixing foreign students into Italian classes;
- интеграционная, включающая иностранных учащихся в итальянские классы;
5. Measures to encourage integrationist multiracial organizations
5. Меры, направленные на поощрение деятельности интеграционных
Integrationist political processes are at work, and economic systems are converging.
В ней активно идут интеграционные политические процессы, конвергенции экономических систем.
This is essentially an internal continental game compared with the global expansion of the United States and Asian integrationist plans and realities.
Это по сути внутриконтинентальная игра как по сравнению с глобальной экспансией США, так и азиатскими интеграционными проектами и реалиями.
We therefore aim our activities at European integrationist trends and strive to join the stable, democratic and prosperous countries.
Соответственно мы нацеливаем свою деятельность на европейские интеграционные тенденции и стремимся присоединиться к стабильным, демократическим и процветающим странам.
Zambia's integrationist approach aimed at creating national unity while respecting and promoting cultural and linguistic diversity.
31. Замбия проводит интеграционную политику, нацеленную на формирование национального единства при уважении и поощрении культурного и языкового многообразия.
CERD recommended that Ethiopia encourage the development of integrationist multiracial organizations, including political parties, in line with ICERD.
КЛРД рекомендовал Эфиопии поощрять создание интеграционных межрасовых организаций, в том числе политических партий, в соответствии с принципами МКЛРД.
Mr. Makula emphasized that his association takes an integrationist approach, is based on voluntary membership and includes nonRoma.
Г−н Макула подчеркнул, что его ассоциация использует интеграционный подход, т.е. она основана на добровольном членстве и в ее состав входят лица, не являющиеся по происхождению рома.
This concept aims to give a clearer picture to the term `unity in diversity' and takes a pluralistic and integrationist approach in steering the Government's vision for the country.
Указанная концепция призвана обеспечить более четкое понимание идеи <<единство в многообразии>> и предусматривает плюралистичный и интеграционный подход, формирующий видение страны правительством.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test