Translation for "innovator" to russian
Translation examples
B. Environmental innovators
В. Экологические новаторы
Most Innovative Entrepreneur of the Year;
2) Лучшая предпринимательница-новатор года.
The State shall grant benefits to inventors and innovators.
Государство вознаграждает изобретателей и новаторов.
:: Young people can be important innovators, yet many young innovators in the African region are not associated with institutions or universities.
:: Юноши и девушки способны выступать крупными новаторами, однако многие молодые новаторы в Африканском регионе не связаны с какими-либо учреждениями или вузами.
B. Environmental innovators . 46 - 48 38
В. Экологические новаторы 46 - 48 42
2. The Most Innovative Entrepreneur of the Year
2. Самая лучшая предпринимательница - новатор года
(j) Young people can be important innovators, yet many young innovators in the African region are not associated with institutions or universities.
j) юноши и девушки способны выступать крупными новаторами, однако многие молодые новаторы в Африканском регионе не связаны с какими-либо учреждениями или вузами.
Eloise was an innovator.
Элоиза была новатором.
- Innovators walk alone.
-Новаторы работают в одиночку.
Washington was quite an innovator.
Вашингтон был своего рода новатором.
Our founder is a scientist, an innovator.
Наш учредитель - ученый, новатор.
I'm an innovator in my field.
Я новатор в своей сфере.
creators and innovators soon disappear
"Творцов и новаторов скоро вообще не будет".
There are rebels and there are innovators.
Они - бунтари, а так же новаторы.
Look, all innovators have their work criticized at first.
Послушай, работы всех новаторов сначала критиковали.
Now New Zealand has always been a land of innovators.
Новая Зеландия всегда была страной новаторов.
162. Scientific innovators are acknowledged and protected by law.
162. Научные рационализаторы признаются и защищаются законом.
No one denies that inventors and innovators should be adequately rewarded.
Никто не отрицает того, что изобретатели и рационализаторы должны надлежащим образом вознаграждаться.
Give researchers and innovators streamlined access to cost-effective patent protection
Предоставление ученым и рационализаторам более удобного доступа к эффективной с точки зрения затрат патентной защите
A higher threshold for patentability limits the scope for patenting, but makes it more difficult for innovators to utilize the system, perhaps especially in developing countries.
Более высокий порог патентоспособности ограничивает сферу патентования, но при этом затрудняет для рационализаторов пользование этой системой, особенно в развивающихся странах.
The United Nations must establish a commission of experts to study the intellectual property rights system with a view to finding solutions that compensated the innovators but were also beneficial to humanity in general.
Организация Объединенных Наций должна создать комиссию экспертов для изучения системы прав интеллектуальной собственности с целью найти решения, компенсирующие рационализаторов, но полезные и для человечества в целом.
It will also be a regional innovator for curriculum development and research, and a regional and international organizer of conferences, seminars, symposiums and workshops, as well as a reference centre for consultative services.
Кроме того, на региональном уровне он будет играть роль рационализатора деятельности по разработке программ и проведению исследований, а также организатора региональных и международных конференций, семинаров, симпозиумов и практикумов и одновременно выполнять функции справочно-консультативного центра.
She noted that civil society represented a huge and diverse group of experimenters and innovators working at the grass-roots level, and that Governments could use the projects generated in this manner as models to be replicated.
Она отметила, что гражданское общество представляет собой огромную и отличающуюся большим разнообразием группу экспериментаторов и рационализаторов, работающих на низовом уровне, и что правительство могло бы использовать предлагаемые ими проекты в качестве модели для их последующей реализации в более широких масштабах.
Governments, development agencies and educational institutions should encourage and enable women and girls in science and technology education at every level to support their role as users and innovators of technologies as well as researchers, scientists and technologists.
Правительствам, агентствам по вопросам развития и образовательным учреждениям следует поощрять и создавать возможности для образования женщин и девочек на каждом уровне, с тем чтобы поддерживать их роль в качестве пользователей и рационализаторов технологий, а также исследователей, ученых и научно-технических работников.
As graduating students of the Standford University, Science department, you have a magnificent foundation in theory what you need is a creating innovative...
Как студенты окончившиу университет Стандфорда, Научный факультет, у вас есть великолепная теоритическая база Вам нужно быть рационализаторами...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test