Translation for "inelastic" to russian
Translation examples
Instability arises from the interaction of a potentially variable supply with a relatively inelastic demand.
Нестабильность возникает в результате взаимодействия потенциально изменчивого предложения с относительно неэластичным спросом.
Properties of monopolistic supply and inelastic demand require significant public intervention in the delivery of water.
Монополистическое положение поставщиков услуг и неэластичный спрос требуют существенного вмешательства государства в секторе водоснабжения.
Several aspects of this handicap can be distinguished, reflecting the inelasticities of supply and demand operating in world commodity markets.
Этот недостаток проявляется различным образом, отражая неэластичность предложения и спроса на мировых сырьевых рынках.
In highincome groups, food consumption is inelastic in relation to incomes (showing virtually no change as income increases).
В высокодоходных группах населения потребление продуктов питания неэластично по доходам (практически не меняется с ростом доходов).
This was due to the predominance of commodities -- whose supply is inelastic in the short term -- among the export products sold by most countries in the region.
Это было обусловлено преобладанием в экспорте большинства стран региона товаров, предложение которых характеризуется неэластичностью в краткосрочной перспективе.
The combination of inelastic demand and supply means that fairly small shifts in the parameters of the world market tend to have large repercussions on market prices.
Сочетание неэластичного спроса и предложения означает, что относительно небольшие подвижки параметров мирового рынка, как правило, существенно сказываются на рыночных ценах.
The proponents of the prevailing role of market fundamentals view price instability as a mismatch between short- or medium-term inelastic commodity supply and demand forces.
Сторонники примата базовых рыночных факторов рассматривают нестабильность цен как результат краткосрочной или среднесрочной рассогласованности неэластичного предложения сырьевых товаров и спроса на них.
Countries put the blame for commodity problems on over-supply, inelastic demand, cyclical factors, etc., but all they wanted was to ensure a supply of cheap commodities.
Страны усматривают причину проблем в сырьевом секторе в избытке предложения, неэластичности спроса, действии циклических факторов и т.д., однако все они добивались лишь одного - дешевого сырья.
● higher food import prices of 5 to 10 per cent for basic foodstuff - for which LDC import demand is inelastic in the range of projected price increases
- повышение импортных цен на продовольственные товары на 5-10% в отношении основных продовольственных товаров, для которых импортный спрос НРС является неэластичным в пределах предполагаемого повышения цен
In addition, by selling artefacts in pieces, dealers can create an almost inelastic demand from the buyers for the remaining pieces and charge more than they would when selling the complete object.
Кроме того, продавая артефакты фрагментами, торговцы могут создавать практически неэластичный спрос со стороны покупателей на оставшиеся фрагменты и запрашивать более высокую цену, чем при продаже предмета целиком.
- Oh, let's see he's used the phrase "market inelasticity" three times "direct entitlement failure" twice.
- О, слушай он использовал фразу "неэластичность рынка" три раза... "прямое право на провал" дважды.
To some extent, the problems are the result of an accumulation of years of political fixes and an inelastic, complex system that is incapable of responding to the rapid economic changes affecting national economies these days.
До некоторой степени эти проблемы есть результат накопившихся за многие годы политических трудностей и негибкой, сложной системы, не способной реагировать на быстрые экономические изменения, затрагивающие национальные экономики в наше время.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test