Translation for "inee" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Source: INEE, 2011.
Источник: ИНЕЕ, 2011 год.
Source: INEE (2005, 2007, 2009).
Источник: ИНЕЕ (2005, 2007 и 2009 годы).
Source: Secretariat of Public Education, historical series and forecasts of education indicators: calculations of the SEP and INEE, based on data from the Census of Population and Housing 2010.
Источник: Secretaría de Educación Pública, Serie histórica y pronósticos de indicadores educativos; и расчеты Министерства образования Мексики и ИНЕЕ на основе данных переписи населения и домохозяйств 2010 года.
For that reason, the INEE was established in 2002, under the premise that a good system of assessment is a necessary condition, although not sufficient, to outline public policy strategies aimed at pursuing educational quality.
Таким образом, исходя из представления о том, что существование надлежащей системы оценки создает необходимые, но вместе с тем не достаточные условия для разработки стратегий государственной политики, призванных повысить качество образования, в 2002 году был учрежден ИНЕЕ.
Source: National Institute for Education Assessment (INEE), calculated on the basis of continuous statistics in 911 format (start of the school year 1999/00-2009/10), SEP General Directorate of Planning and Programming (DGPP).
Источник: ИНЕЕ, расчеты на основе Estadísticas continuas del formato 911 (inicio de los ciclos escolares 1999/00 - 2009/10), SEP-DGPP.
75.4%b Source: Secretariat of Public Education, historical series and forecasts of education indicators; calculations by INEE (2011), based on continuous statistics of the 911 format, SEP-DGPP.
Источник: Secretaría de Educación Pública, Serie histórica y pronósticos de indicadores educativos; и расчеты ИНЕЕ (2011 год) на основе постоянно собираемых статистических данных в формате 911, представленные Генеральным управлением планирования и разработки программ при Министерстве образования Мексики.
Should the current rate of growth in this area be maintained, then it is expected that a rate of timely enrolment of 82.7 per cent will be achieved in 2015, and it will be approximately 2040 by the time that 100.5 per cent is achieved (INEE, 2011).
При сохранении нынешних темпов роста в данной области ожидается, что к 2015 году указанный показатель достигнет 82,7 процента, и лишь к 2040 году удастся достичь уровня, соответствующего 100,5 процента (ИНЕЕ, 2011 год).
National enrolment Source: INEE, calculations based on continuous statistics of the 911 format (start of the school cycle 2009/2010), SEP-DGPP, and Forecasts of the population of Mexico, 2005-2050, CONAPO.
Источник: ИНЕЕ (2011 год), расчеты на основе постоянно собираемых статистических данных в формате 911 (начало 2009/2010 учебного года), представленные Генеральным управлением планирования и разработки программ при Министерстве образования Мексики, и демографические прогнозы по Мексике на 2005 - 2050 годы, КОНАПО.
Source: National Institute for Education Assessment (INEE), calculations based on continuous statistics of the 911 format (start of the school cycle 1999/2000-2009/2010), SEP-DGPP (General Directorate of Planning and Programming).
Источник: ИНЕЕ (2011 год), расчеты на основе постоянно собираемых статистических данных в формате 911 (начало 1999/2000 -- 2009/2010 учебных годов), представленные Генеральным управлением планирования и разработки программ при Министерстве образования Мексики.
Source: INEE (2011), calculations based on continuous statistics of the 911 format (start and end of the school cycles 1998/1999-2008/2009 and start of the school cycle 2009/2010), SEP-DGPP.
Источник: ИНЕЕ (2011 год), расчеты на основе постоянно собираемых статистических данных в формате 911 (начало и конец 1998/1999 -- 2008/2009 учебных годов и начало 2009/2010 учебного года), представленные Генеральным управлением планирования и разработки программ при Министерстве образования Мексики.
- Or on Inee?
- Или на инее?
(a) Guarantee that educational responses to emergencies are in line with the INEE Minimum Standards;
а) гарантировать, чтобы образовательные меры реагирования на чрезвычайной ситуации соответствовали минимальным нормам МСОЧС;
123. The Special Rapporteur regrets that few of the States report on implementation of the INEE Minimum Standards.
123. Специальный докладчик выражает сожаление, что очень мало государств сообщили о применении минимальных норм МСОЧС.
140. Most of the organizations are members of INEE and are aware of, and put into practice, the Minimum Standards for Education in Emergencies.
140. Большинство организаций являются членами МСОЧС и признают и осуществляют минимальные нормы образования в чрезвычайных ситуациях.
Mr. Puras was also joined by Cream Wright (UNICEF) and Alison Anderson (Director of INEE) as resource persons.
Г-ну Пурасу помогали также Крим Райт (ЮНИСЕФ) и Элисон Андерсон (Директор МСОЧС) в качестве консультантов.
The organizations also proposed that the INEE Minimum Standards should be utilized effectively, and stressed the importance of supporting the Special Rapporteur.
Кроме того, предлагается, чтобы минимальные нормы МСОЧС использовались эффективным образом, и подчеркивается необходимость поддержки Специального докладчика.
76. The Committee invites States parties, relief agencies and the donor community to draw on the resources of INEE, most notably the INEE Minimum Standards for Education in Emergencies, Chronic Crises and Early Reconstruction (INEE Minimum Standards) which offer a harmonized framework of principles and paths of action to all actors who may be involved in the provision of education during emergencies, for them to coordinate their educational activities and to promote the acceptance of responsibilities.
76. Комитет предлагает государствам-участникам, учреждениям по оказанию помощи и сообществу доноров использовать ресурсы МСОЧС, в частности Минимальные стандарты образования в чрезвычайных ситуациях, в условиях хронических кризисов и на раннем этапе восстановительных работ (МСОЧС) (Минимальные стандарты МСОЧС), которые дают всем субъектам, которые могут участвовать в обеспечении образования в период чрезвычайных ситуаций, унифицированные рамки принципов и направлений деятельности в целях координации их образовательной деятельности и содействия принятию на себя ответственности.
(c) Use the Inter-Agency Network for Education in Emergencies (INEE) Minimum Standards as a basis for the educational activities that are part of humanitarian response.
с) использовать минимальные нормы МСОЧС в качестве основы для образовательной деятельности, составляющей элемент гуманитарного реагирования.
Mr. Talbot stated that the INEE Minimum Standards should be the starting point to putting into practice the right to education.
Г-н Тэлбот отметил, что минимальные стандарты МСОЧС должны служить отправной точкой в рамках усилий по реализации права на образование.
94. The Committee will consider recommending the inclusion of information with regard to the implementation of the INEE Minimum Standards in State party reports on the implementation of the Convention and the Optional Protocols where relevant.
94. Комитет рассмотрит вопрос о вынесении рекомендации о том, чтобы в соответствующих случаях включать сведения о соблюдении Минимальных стандартов МСОЧС в доклады государств-участников об осуществлении Конвенции и факультативных протоколов.
The obligation to ensure that schools were inclusive and had non-biased curricula, should be upheld collectively and all actors in this field should aspire to meet the INEE Minimum Standards.
Следует коллективными усилиями добиваться выполнения обязательства, обеспечивать инклюзивный и объективный характер учебных программ, а все субъекты, действующие в этой сфере, должны стремиться к соблюдению минимальных стандартов МСОЧС.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test