Translation for "individual policies" to russian
Translation examples
Museums pursue individual policies as regards discounts, usually offering cheaper tickets for young people and the elderly.
Музеи проводят индивидуальную политику в отношении снижения входной платы, предоставляя более дешевые билеты для молодых людей и престарелых.
Is it punitive, or is it a means whereby the purposes of the Charter should be achieved without reference to the individual policies of individual Member States?
Является ли он карательной мерой или всего лишь средством, предусмотренным для достижения целей Устава независимо от индивидуальной политики государств-членов?
(e) For other forms of poverty, exclusion and problematic behaviour, the schools of the Brothers of Charity develop an individual policy on the level of each school.
в отношении разных форм нищеты, изоляции и проблемного поведения школы организации "Братья-благотворители" разрабатывают индивидуальную политику на уровне каждой школы.
Effects of individual policies and measures with a significant impact on emissions, or portfolios of policies and measures, should be assessed, bearing in mind the associated difficulties.
30. Оценку воздействия индивидуальных политики и мер, оказывающих значительное воздействие на выбросы, или портфелей политики и мер следует составлять с учетом трудностей, связанных с этим процессом.
It should be noted that this is not a review of the individual policies currently in place within the respective organizations of the United Nations common system, nor of their respective implementations; nevertheless, the report may refer to certain individual cases to illustrate examples or to draw conclusions from best practices and lessons learned.
Следует отметить, что настоящий доклад не представляет собой обзор индивидуальной политики в области мобильности, которая в настоящее время сложилась в соответствующих организациях общей системы Организации Объединенных Наций, равно как и обзор ее осуществления; вместе с тем в докладе могут упоминаться некоторые отдельные случаи с целью проиллюстрировать соответствующие примеры или сделать выводы на основе передовых видов практики и усвоенных уроков.
The table should include the following basic information to be provided for each policy or measure: the type of policy instrument (for example, economic instrument, regulation or guideline, voluntary agreement, and information, education and training), the status of the funding of the policy or measure, its legal status and a quantitative estimate of its mitigation impact, or, if unavailable, a ranking of individual policies and measures according to their relative importance in mitigation.A Party (Australia) supported the suggestion made in paragraph 30 of document FCCC/SBSTA/1996/3, but added that, in its experience, it was very difficult in practice to distinguish between the impacts of closely related measures focused on the same subsector.
Таблица должна включать следующую основную информацию по каждой политике или мере: тип инструмента политики (например, экономические средства, нормативные положения или руководящие принципы, добровольные соглашения и информирование, образование и профессиональная подготовка), статус финансирования политики или меры, ее юридический статус и количественная оценка ее воздействия, касающегося смягчения последствий, или, если такая оценка отсутствует, порядок приоритетности отдельных политики и мер согласно их относительной значимости для смягчения последствий 33/.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test