Translation examples
The programmatic implications are indicated according to the presentation introduced for the initial budget for the biennium 1996-1997.
42. Последствия для программы работы указаны в соответствии с формой представления, использованной для первоначального бюджета на двухгодичный период 1996-1997 годов.
Note: Indications according to paragraph 18.3. (a) and 18.3. (b) above are needed additionally for each further mode.
Примечание: данные, указанные в соответствии с пунктами 18.3 a) - 18.3 b) выше, требуются дополнительно для каждого последующего режима.
Note: Indications according to paragraph 17.3. (a) through 17.3. (c) above are needed additionally for each further mode.
Примечание: данные, указанные в соответствии с пунктами 17.3 a) - 17.3 с) выше, требуются дополнительно для каждого последующего режима.
2.2.7. in case of a system according to paragraph 4.1.7. below, a vehicle representative of the vehicle(s) indicated according to paragraph 4.1.6. below.
2.2.7 в случае системы, соответствующей пункту 4.1.7 ниже: транспортное средство, представляющее транспортное средство (транспортные средства), указанные в соответствии с пунктом 4.1.6 ниже.
6.4. In the case of headlamps with adjustable reflector the requirements of paragraphs 6.2. and 6.3. are applicable for each mounting position indicated according to paragraph 2.1.3.
6.4 Если фара оснащена регулируемым отражателем, то по отношению к каждому из положений установки фары, указанных в соответствии с пунктом 2.1.3, применяются требования, предусмотренные в пунктах 6.2 и 6.3.
The transit pipelines are indicated according to the following schedule:
Трубопроводы транзита газа указываются в соответствии со следующей схемой:
For boilers at thermal electric power stations and district heating plants, in the commercial and administrative sectors and at industrial facilities, the national standards are indicated according to the type of fuel and the size.
Для котлоагрегатов, устанавливаемых на тепловых электростанциях, районных отопительных котельных, котлоагрегатах в коммерческом и учрежденческом секторах и на объектах промышленного производства национальные нормы указываются в соответствии с типом топлива и мощностью.
Indications according to paragraph 6.4.7. of this Regulation (which class E passing beam mode(s), if any, comply with a "data set" of Table 6 of Annex 3 of this Regulation)
Данные, указываемые в соответствии с пунктом 6.4.7 настоящих Правил (какой режим (какие режимы) пучка ближнего света класса Е соответствует (соответствуют) "набору данных", приведенному в таблице 6 приложения 3 к настоящим Правилам)
9.6. Indications according to paragraph 6.4.7. of this Regulation (which class E passing beam mode(s), if any, comply with a "data set" of Table 6 of Annex 3 of this Regulation)
9.6 Данные, указываемые в соответствии с пунктом 6.4.7 настоящих Правил (какой(ие) режим(ы) луча ближнего света класса Е соответствует(ют) "набору данных", приведенному в таблице 6 приложения 3
Indications according to paragraph 6.4.6. of this Regulation (which lighting unit(s) provide a "cut-off" as defined in Annex 8 of this Regulation, that projects into a zone extending from 6 deg left to 4 deg right and upwards from a horizontal line positioned at 0.8 deg down)
Данные, указываемые в соответствии с пунктом 6.4.6 настоящих Правил (какой световой модуль обеспечивает) (какие световые модули обеспечивают) светотеневую границу, определенную в приложении 8 к настоящим Правилам, которая проецируется в зону, находящуюся под углом от 6° влево до 4° вправо и вверх от горизонтальной линии, направленной под углом 0,8° вниз)
9.3. Indications according to paragraph 6.4.6. of this Regulation (which lighting unit(s) provide a "cut-off" as defined in Annex 8 of this Regulation, that projects into a zone extending from 6 deg left to 4 deg right and upwards from a horizontal line positioned at 0.8 deg down)
9.3 Данные, указываемые в соответствии с пунктом 6.4.6 настоящих Правил (какой световой модуль обеспечивает) (какие световые модули обеспечивают) светотеневую границу, определенную в приложении 8 к настоящим Правилам, которая проецируется в зону, находящуюся под углом от 6° влево до 4° вправо и вверх от горизонтальной линии, направленной под углом 0,8° вниз)
"9.3. (a) Indications according to paragraph 6.4.6. of this Regulation (which lighting unit(s) provide a "cut-off" as defined in Annex 8 of this Regulation, that projects into a zone extending from 6 deg left to 4 deg right and upwards from a horizontal line positioned at 0.8 deg down)
9.3 а) Данные, указываемые в соответствии с пунктом 6.4.6 настоящих Правил (какой световой модуль обеспечивает) (какие световые модули обеспечивают) светотеневую границу, определенную в приложении 8 к настоящим Правилам, которая проецируется в зону, находящуюся под углом от 6° влево до 4° вправо и вверх от горизонтальной линии, направленной под углом 0,8° вниз)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test