Translation for "independently from" to russian
Similar context phrases
Translation examples
This procedure is independent from prosecution.
Эта процедура проводится независимо от преследования.
It is independent from the police and from Government.
Она функционирует независимо от полиции и правительства.
However, the Council is not independent from the Government.
Однако Совет не является независимым от правительства.
(a) Are independent from political or administrative areas;
a) являются независимыми от политических или административных единиц;
It works independently from industry or commercial companies.
Он действует независимо от промышленности и коммерческих компаний.
Each of these organs is independent from other organs.
Каждая из ветвей власти действует независимо от других.
A limb moves independently from the rest of the body.
Конечности двигаются независимо от остального тела.
Independence from Caesar, ending the occupation of the Holy Land.
Независимость от Цезаря, прекращение оккупации Святой Земли.
His legs flail about as if independent from his body!
Его ноги так молотят как будто они независимы от тела!
Consider this our declaration of independence from the tyranny of British rule.
Считайте это нашей декларацией независимости от тирании Британского правительства.
I'm guessing, thanks to the zombies, the Confederacy won its independence from the Union.
Видимо, благодаря зомби Конфедерация получила независимость от Союза.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test