Translation for "independent oversight body" to russian
Translation examples
:: How can independent oversight bodies enhance the efficiency of public management?
:: Каким образом независимые надзорные органы могут повысить эффективность государственного управления?
Please elaborate on this and explain if an independent oversight body also has access to the Temporary Detention Cells?
Просьба подробно проинформировать об этой мере и пояснить, открыт ли доступ к камерам предварительного заключения для независимого надзорного органа?
18. Establish an independent oversight body to investigate complaints of police abuse and human rights violations (Netherlands);
18. создать независимый надзорный орган для расследования жалоб на злоупотребления сотрудников полиции и нарушения прав человека (Нидерланды);
Media reports should be monitored by independent oversight bodies to ensure compliance with standards, and penalties should be imposed for breach of standards.
Независимые надзорные органы должны контролировать сообщения в средствах массовой информации и устанавливать санкции за нарушение стандартов.
Independent oversight bodies will require that the internal audit activity account for the use of resources and for any redeployment of resources.
Независимые надзорные органы будут требовать представления отчетности об использовании ресурсов в ходе внутренней ревизии и о любом перераспределении ресурсов.
92.75. Establish a fully independent oversight body to receive and investigate complaints of police misconduct and reports of human rights violations.
92.75 создать полностью независимый надзорный орган, отвечающий за получение и расследование жалоб на неправомерное поведение сотрудников полиции и сообщений о нарушениях прав человека.
(c) Victims of such abuses should enjoy access to an effective complaints procedure before an independent oversight body with decision taking powers;
c) Жертвам такого насилия следует предоставлять доступ к эффективной процедуре подачи жалоб в независимый надзорный орган, правомочный выносить решения.
Jurisprudence at the regional level has emphasized the utility of an entirely independent oversight body, particularly to monitor the execution of approved surveillance measures.
В судебной практике на региональном уровне подчеркивается польза абсолютно независимого надзорного органа, в частности, в целях контроля над исполнением утвержденных мер наблюдения.
Panel discussion on "The Joint Inspection Unit as an independent oversight body of the United Nations - - What is next?" (organized by the Permanent Mission of the Plurinational State of Bolivia)
Дискуссия на тему <<Объединенная инспекционная группа как независимый надзорный орган Организации Объединенных Наций -- что дальше?>> (организует Постоянное представительство Многонационального Государства Боливия)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test