Translation for "independent activities" to russian
Translation examples
(i) Income from self-employment (independent activity)
i) Доход от самозанятости (независимой деятельности)
(1) Net operating surplus (mixed income) from independent activity
1) Чистая прибыль и приравненные к ней доходы (смешанный доход)8 от независимой деятельности
24. In relation to the human rights defenders it should be noted that all conditions for their independent activity have been established in the Republic of Azerbaijan.
24. Что касается правозащитников, то следует отметить, что в Азербайджанской Республике созданы все условия для их независимой деятельности.
10. The expert from OICA mentioned that round Robin testing is an independent activity undertaken by industry during phase 1b.
10. Эксперт от МОПАП отметил, что межлабораторные испытания являются независимой деятельностью, осуществляемой промышленными предприятиями на этапе 1b.
For effective realization of this right, independent activity of mass media, strengthening their financial, technical capacity state is undertaking several measures.
Для эффективной реализации этого права, обеспечения независимой деятельности средств массовой информации, укрепления их финансовых и технических возможностей государство принимает целый ряд мер.
Another requirement was "minimization", which meant that parts of a conversation pertaining to a person's private life or independent activities should not be recorded.
Еще одним требованием является <<минимизация>>, то есть процедура, в соответствии с которой не подлежат записи те части разговора, которые касаются личной жизни или независимой деятельности данного лица.
The source stresses that Mr. Bialatski and Viasna's independent activities in the promotion and protection of human rights in Belarus have been recognized both domestically and internationally.
14. Источник подчеркивает, что независимая деятельность г-на Беляцкого и центра "Вясна", связанная с поощрением и защитой прав человека в Беларуси, признается как на национальном, так и на международном уровнях.
For its "broad" coverage all households are included that derive some income from independent activity in agriculture (other than income solely in kind that is of a "hobby" nature).
В "широкий" охват включаются все домохозяйства, получающие некоторый доход от независимой деятельности в области сельского хозяйства (за исключением дохода, который носит исключительно натуральный и "любительский" характер).
In contrast, it has been alleged that the Governments of some Asian newly industrialized countries not only abstained from labour market interventions, but also actively repressed the independent activities of trade unions.
С другой стороны, указывается, что правительства некоторых новых индустриальных стран Азии не только воздерживаются от вмешательства в функционирование рынков труда, но и активно препятствуют независимой деятельности профсоюзов.
The small indigenous peoples have also been accorded additional rights to pursue selfmanagement, to engage in independent activity, to receive financial benefits, grants and other forms of aid, and to develop their individual traditions.
Кроме того, эти народы получили дополнительные права в области самоорганизации, осуществления независимой деятельности, получения финансовых льгот, дотаций и других видов помощи, развития своих самобытных традиций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test