Translation for "incubation is" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Incubating the Banana Silk Yarn Separator - India
Инкубация "сепаратора" банановой и шелковой пряжи - Индия
(d) Provision of technical and financial assistance for the incubation of promising enterprises.
d) предоставление технического и финансового содействия для инкубации перспективных предприятий.
Currently, there are over 30 Trade Points being "incubated" by the TPDC.
В настоящее время ЦРПТ осуществляет "инкубацию" более чем для 30 центров по вопросам торговли.
- The arrival of consignments of chickens, chicks and eggs for incubation, imported from the Netherlands, Belgium and France, has ceased.
- Прекратился импорт из Голландии, Бельгии и Франции кур, цыплят и яиц для инкубации.
- Formulation and implementation of Project Genesis, phases I and II: regional incubation and innovation system in Paraguay; BM - InfoDev.
- подготовка и осуществление Проекта "Генезис"; этапы I и II; Региональная система инкубации и инновации в Парагвае; "БМ-ИнфоДев";
(i) Assist member countries in the development and management of technology-based incubation for commercialization of R&D outputs;
i) содействие странам-членам в проведении инкубации на основе технологии для целей коммерциализации результатов НИОКР и в управлении этим процессом;
The project operates in 60 communities and provides support through consulting, office and information services, training, access to microfinancing (financial leasing and start-up grants), and business incubation.
Этот проект осуществляется в 60 общинах и обеспечивает предоставление консультативных, делопроизводительных и информационных услуг, подготовку кадров, доступ к источникам микрофинансирования (аренда капитала и стартовые субсидии) и бизнес-инкубацию.
HBCD decreased from 99% to 78% of initial radioactivity in aerobic activated sludge during 56 days of incubation and from 114% to 15% in the anaerobic digester sludge.
Уровень ГБЦД снизился с 99 процентов до 78 процентов от первоначальной радиоактивности в аэробном активированном иле в течение 56 дней инкубации и со 114 процентов до 15 процентов в анаэробном осадке реактора.
This is attributed to the incubation period of the disease.
Это объясняется продолжительностью инкубационного периода этого заболевания.
It is setting up incubation centres in sunrise industries.
В прогрессивных и перспективных отраслях учреждаются инкубационные центры.
The Second World War erupted after a long incubation.
Второй мировой войне предшествовал длительный инкубационный период.
At times, tensions might be thought of as going into a period of incubation.
Порой складывается впечатление, что существующие разногласия входят в своеобразный инкубационный период.
the incubation period should not last longer than two years, after which the company should be independent.
- инкубационный период не должен длиться более двух лет, после чего компания должна стать независимой.
Its objective was to promote a sustainable solar photovoltaics market among entrepreneurs, banks and incubation centres.
Его цель заключалась в содействии устойчивого рынка солнечных батарей среди предпринимателей, банков и инкубационных центров.
Without fuel, hospital generators and vital equipment such as incubators would have to shut down.
Вследствие отсутствия топлива приходилось отключать больничные генераторы и такое жизненно важное оборудование, как инкубационные камеры.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test