Translation examples
30. Increased cooperation can also be noted between countries and organizations.
30. Кроме того, расширилось сотрудничество между странами и организациями.
Increased cooperation between UNECE and WTO in this respect would be desirable.
Было бы желательно расширить сотрудничество в этой области между ЕЭК ООН и ВТО.
Increased cooperation and coordination, but annual procurement plans are not noted.
Расширилось сотрудничество и координация, однако ежегодные планы закупок не упоминаются.
14. The Committee welcomes the increased cooperation by the Party concerned with the Committee.
14. Комитет приветствует расширившееся сотрудничество соответствующей Стороны с Комитетом.
Delegations encouraged increased cooperation and improved coordination with other donors.
Делегации призвали расширить сотрудничество и совершенствовать координацию с другими донорами.
Commission Representative encouraged increased cooperation between IWG and the Working Party.
Представитель Комиссии призвал расширить сотрудничество между МРГ и Рабочей группой.
Noting the desire of the Latin American Parliament for increased cooperation with the United Nations,
отмечая стремление Латиноамериканского парламента расширить сотрудничество с Организацией Объединенных Наций,
They also requested increased cooperation between the Committee on Trade and the Committee on Inland transport.
Они также просили расширить сотрудничество между Комитетом по торговле и Комитетом по внутреннему транспорту.
Natural disaster prediction and mitigation was cited as an area for increased cooperation.
В качестве одной из областей, в которых можно было бы расширить сотрудничество, называлось предсказание стихийных бедствий и ликвидация их последствий.
(g) Increased cooperation among national tourism organizations and tourism education and training institutes.
g) расширится сотрудничество национальных туристических организаций и учебных учреждений, занимающихся туризмом.
Increased cooperation should be extended to the African Union.
Необходимо активизировать сотрудничество с Африканским союзом.
We also hope that that will help to increase cooperation.
Мы надеемся также, что эта мера позволит активизировать сотрудничество.
They also should increase cooperation with international and regional organizations;
Им также следует активизировать сотрудничество с международными и региональными организациями;
For the time being, the Society is planning to increase cooperation in this field with UNHCR.
В настоящее время Общество планирует активизировать сотрудничество с УВКБ в этой области.
Now, more than ever, it is imperative to increase cooperation and engagement among nations.
Теперь, больше чем когда бы то ни было, существует настоятельная необходимость активизировать сотрудничество между государствами в этой области.
There was a need, however, to increase cooperation between the specialized agencies and departments and programmes and the Bank.
Однако необходимо активизировать сотрудничество между специализированными учреждениями и департаментами и программами Банка.
Deepened Increased cooperation with other United Nations bodies and international organizations
с) было активизировано сотрудничество с другими органами системы Организации Объединенных Наций и международными организациями;
That is why I also dare to say that increased cooperation should be extended to the African Union.
Именно поэтому я также осмелилась сказать, что следует активизировать сотрудничество с Африканским союзом.
(d) Increase cooperation with non-governmental organizations working to protect women and girls from violence.
d) активизировать сотрудничество с НПО, занимающимися защитой женщин и девочек от насилия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test