Translation for "income is high" to russian
Translation examples
73. The phenomenon of globalization, economic labour migration and the world economic crisis of recent years have entrenched Guatemala in a process conditioned by income inequality, high levels of unemployment, poverty, economic vulnerability to external changes, job insecurity and a high percentage of the population working for the informal economy.
73. Такие явления последних лет, как глобализация, трудовая миграции и мировой экономический кризис, ввергли Гватемалу в процесс, обусловленный неравенством в доходах, высокими уровнями безработицы, нищетой, экономической уязвимостью перед внешними изменениями, нестабильностью рынка труда и высокой долей населения, занятого в неформальном секторе экономики.
The system for the prevention of human rights violations at the international and regional level must bear in mind that the application of certain policies, especially policies resulting in high income concentration, high levels of redundancy and poverty, will bring as consequences the social disintegration (atomie) and cultural disintegration (anomie) of society, with serious consequences for the rights of individuals.
Система предупреждения нарушений прав человека на международном и региональном уровне должна учитывать, что определенная политика, проводимая в условиях большой концентрации доходов, высокого уровня безработицы и нищеты, имеет своим следствием дезинтеграцию общества на социальном (атомия) и культурном (аномия) уровне, влекущую за собой серьезные последствия для прав человека.
It noted that those countries were affected greatly by poverty, income disparity, high unemployment and underemployment, social and spatial exclusion, rising energy prices, volatility in food and commodity prices, climate change consequences, debt crises and the sluggish economic recovery of North America and Europe, which posed serious challenges for them.
Она отметила, что эти страны в значительной мере страдают от бедности, неравенства доходов, высоких показателей безработицы и недостаточной степени занятости населения, социальной и пространственной изоляции, растущих цен на энергоносители, неустойчивости цен на продовольствие и сырьевые товары, последствий изменения климата, кризиса задолженности и медленных темпов восстановления экономики Северной Америки и Европы, которые создают серьезные проблемы для них.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test