Translation for "include considerations" to russian
Translation examples
In addition, it was noted that national biodiversity strategies and action plans should include consideration of tourism issues.
Кроме того, отмечалось, что национальные стратегии и планы действий в области биоразнообразия должны включать соображения, касающиеся вопросов туризма.
The third is economic development that includes considerations of efficiency and effectiveness as well as financial sustainability of the transport system.
Третий - это экономическое развитие, которое включает соображения эффективности и результативности, а также финансовой устойчивости транспортной системы.
It must include considerations relating to more general developments in Kosovo, to the region as such and to the work of the international community.
Общая оценка положения должна включать соображения, касающиеся более общих событий в Косово, региона, как такового, и деятельности международного сообщества.
The model also includes considerations of financial management and programme performance to strengthen what appear to be under-performing entities.
Эта модель также включает соображения, связанные с финансовым управлением и результатами исполнения программ для укрепления тех подразделений, которые, как представляется, обеспечивают недостаточные результаты исполнения.
This mandate has also included considerations relating to IDPs outside camps and community-based approaches, in the course of country visits, and the development of guidance tools.
Этот мандат также включал соображения, касающиеся ВПЛ за пределами лагерей, и общинные подходы в ходе поездок в страны, а также выработку руководящих принципов.
The Panel recognized that those terms of reference included considerations of how traditional knowledge and practices in their broadest sense could be applied to sustainable forest management.
Группа признала, что сфера охвата включает соображения относительно возможности применения традиционных знаний и практики в их самом широком смысле для целей устойчивого лесопользования.
(c) Agreements on mitigation should include considerations of poverty reduction and fair access to energy resources, while developing appropriate alternative development paths;
c) соглашения по вопросам смягчения последствий должны включать соображения относительно сокращения масштабов нищеты и справедливого доступа к энергетическим ресурсам, и одновременно с этим должны продумываться соответствующие альтернативные пути развития;
For the purpose of the law, corporate responsibility means that businesses "voluntarily include considerations for human rights, societal, environmental and climate conditions as well as combating corruption in their business strategy and corporate activities".
Для целей этого закона корпоративная ответственность означает, что предприятия "на добровольной основе включают соображения, касающиеся прав человека и социальных, экологических и климатических условий, а также борьбы с коррупцией, в свою коммерческую стратегию и корпоративную деятельность".
That assessment, which would pave the way for investments in future phases of GEF, would include considerations of the broader chemicals agenda, and how best to build and maximize the use of country capacities.
Эта оценка, которая откроет возможность для выделения средств на последующих этапах, будет включать соображения, касающиеся более широкой повестки дня по химическим веществам, и отражать наилучшие способы создания национального потенциала и максимально широкого его использования.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test