Translation for "incident occurred" to russian
Translation examples
(b) where the incident occurred; or
b) на территории которого произошел инцидент; или
(c) If necessary and appropriate, to visit the site where the incident occurred;
c) в случае необходимости и целесообразности посетить место, где произошел инцидент;
14. Climatic conditions under which the incident occurred (eg. temperature, relative humidity):
14. Погодные условия, при которых произошел инцидент (например, температура, относительная влажность):
The case resulted in the dismissal of three senior police officials from the county where the incident occurred.
Этот случай стал причиной увольнения трех старших полицейских офицеров, служивших в жупании, в которой произошел инцидент.
It was pointed out that the applicable law was the domestic law of the place where the incident occurred and that two major restrictions had been placed on transfer:
Было отмечено, что применяется внутригосударственное право страны, где произошел инцидент, и что на эту возможность перехода обязанностей наложено два существенных ограничения:
And where were you when the incident occurred?
И где вы находились, когда произошел инцидент?
You have to file it in the county where the incident occurred.
Вы должны подать его в отделении,где произошел инцидент
So the leadership was still digesting the message we sent Chen when this incident occurred?
Значит, когда произошел инцидент, их правительство еще переварило новость, которую принес им Чен?
Today, within the bounds of Warsaw University, incidents occurred which disrupted the institution's working schedule and public order.
Сегодня,натерритории Варшавского Университета, произошел инцидент, которые нарушил график работы и общественный порядок.
One incident occurred in the North Atlantic Ocean.
Один инцидент произошел в Северной Атлантике.
Lastly, a new incident occurred on 6 October.
Наконец, новый инцидент произошел 6 октября.
The incident occurred on 30 June 1996.
Этот инцидент произошел 30 июня 1996 года.
The incident occurred on 18 November 1993.
Инцидент произошел 18 ноября 1993 года.
4. A serious incident occurred on 7 October.
4. Серьезный инцидент произошел 7 октября.
The incident occurred in the late evening and there were no casualties.
Этот инцидент произошел поздно вечером и обошелся без жертв.
Another incident occurred on 13 April 1994 at the Jalazun camp.
Другой инцидент произошел 13 апреля 1994 года в лагере Джалазун.
The incident occurred during a tour of the city by two international humanitarian staff.
Этот инцидент произошел в ходе поездки двух международных гуманитарных работников по городу.
The incident occurred in the presence of personnel of the United Nations Interim Force in Lebanon.
Инцидент произошел в присутствии персонала Временных сил Организации Объединенных Наций в Ливане.
The incident occurred at approximately 8 p.m. last night on the northbound tracks of the Cathedral Heights Metro station.
Инцидент произошел вчера около 8 вечера на северном направлении от станции метро Cathedral Heights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test